Paroles et traduction Adam Brand - Life Will Bring You Home
Life Will Bring You Home
Жизнь вернет тебя домой
School
came
to
a
end
Школа
подошла
к
концу,
She
couldn't
wait
to
spread
her
wings
Тебе
не
терпелось
расправить
крылья.
Barely
come
of
age
Едва
достигнув
совершеннолетия,
Tears
welled
in
her
eyes
Слезы
навернулись
на
твои
глаза,
She
fumbled
with
goodbyes
Ты
неловко
прощалась.
Momma
held
her
young
head
in
her
hands
Мама
держала
твою
юную
голову
в
своих
руках,
Whispered
"Baby,
someday
you'll
understand
Шептала:
"Детка,
когда-нибудь
ты
поймешь,
Life
will
bring
you
home"
Жизнь
вернет
тебя
домой".
She
grew
up
quick
Ты
быстро
повзрослела
In
a
place
she
didn't
fit
В
месте,
где
тебе
не
было
места.
It
broke
her
heart
a
dozen
times
Это
разбивало
твое
сердце
десятки
раз.
Saw
a
good
friend
die
Видела,
как
умирает
хороший
друг,
When
they
got
a
little
too
high
Когда
вы
немного
перебрали.
It
coulda
been
her
that
crossed
that
line
Это
могла
быть
ты,
кто
перешел
черту.
Yeah,
lately,
all
she
can
think
about
Да,
в
последнее
время
ты
только
и
думаешь
о
том,
Is
how
she
left
behind
Что
оставила
позади,
What
she
can't
live
without
Без
чего
ты
не
можешь
жить.
Life
takes
care
of
you
Жизнь
заботится
о
тебе,
Life
takes
care
of
me
Жизнь
заботится
обо
мне.
It
sometimes
lets
you
down
Иногда
она
подводит
тебя,
What
goes
will
come
around
Что
уходит,
то
возвращается.
Faith
will
ease
the
pain
Вера
облегчит
боль
And
drive
you
through
the
rain
И
проведет
тебя
сквозь
дождь
On
that
long
and
lonely
road
По
этой
длинной
и
одинокой
дороге.
Life
will
bring
you
home
Жизнь
вернет
тебя
домой.
Feeling
18
again
Снова
чувствуешь
себя
восемнадцатилетней
With
her
old
and
new
friends
Со
своими
старыми
и
новыми
друзьями.
Guess
one
was
right,
all
along
Похоже,
кто-то
был
прав
все
это
время.
And
her
high
school
flame
И
твоя
школьная
любовь,
He
said
she
hadn't
changed
Он
сказал,
что
ты
не
изменилась,
He
said
he
always
knew
she'd
come
back
home
Он
сказал,
что
всегда
знал,
что
ты
вернешься
домой.
Yeah,
I
always
knew
you'd
come
back
home
Да,
я
всегда
знал,
что
ты
вернешься
домой.
Life
takes
care
of
you
Жизнь
заботится
о
тебе,
Life
takes
care
of
me
Жизнь
заботится
обо
мне.
It
sometimes
lets
you
down
Иногда
она
подводит
тебя,
What
goes
will
come
around
Что
уходит,
то
возвращается.
Faith
will
ease
the
pain
Вера
облегчит
боль
And
drive
you
through
the
rain
И
проведет
тебя
сквозь
дождь
On
that
long
and
lonely
road
По
этой
длинной
и
одинокой
дороге.
Life
takes
care
of
you
Жизнь
заботится
о
тебе,
Life
takes
care
of
me
Жизнь
заботится
обо
мне.
It
sometimes
lets
you
down
Иногда
она
подводит
тебя,
What
goes
will
come
around
Что
уходит,
то
возвращается.
Faith
will
ease
the
pain
Вера
облегчит
боль
And
drive
you
through
the
rain
И
проведет
тебя
сквозь
дождь
On
that
long
and
lonely
road
По
этой
длинной
и
одинокой
дороге.
Life
will
bring
you
home
Жизнь
вернет
тебя
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Brand, Michael Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.