Paroles et traduction Adam Brand - Little Less Lonely
Little Less Lonely
Немного меньше одиночества
I
can
tell
by
the
way
you're
drinkin',
somebody
said
goodbye
Вижу
по
тому,
как
ты
пьешь,
кто-то
сказал
«прощай»
And
I
bet
you're
thinkin'
what
you
need
is
a
real
good
cry
И
готова
поспорить,
ты
думаешь,
что
тебе
сейчас
нужно
как
следует
выплакаться
You
can
cry
if
you
wanna
or
you
could
hold
on
to
me
and
be
Можешь
плакать,
если
хочешь,
а
можешь
остаться
со
мной
и
стать
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одинокой
Let's
take
this
out
on
the
floor
Давай
перенесём
это
на
танцпол
A
little
slow
dancing
Немного
медленного
танца
I'm
not
asking
for
anything
more
Я
больше
ни
о
чём
не
прошу
Forget
about
him
Забудь
о
нём
I'll
forget
about
her
Я
забуду
о
ней
And
tonight
we
both
just
need
И
сегодня
вечером
нам
обоим
просто
нужно
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одиночества
I'm
not'
talkin'
'bout
a
cheap
one-nighter
that
don't
mean
nothing
Я
не
говорю
об
однодневках,
которые
ничего
не
значат
I
know
I
just
met
ya,
mmm,
but
I
sure
feel
something
Знаю,
мы
только
что
познакомились,
хм,
но
я
определенно
что-то
чувствую
Yeah,
it
won't
take
long
just
a
couple
songs
Да,
это
не
займет
много
времени,
всего
пара
песен
And
I
think
that
we
could
be
И
я
думаю,
что
мы
могли
бы
стать
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одинокими
Let's
take
this
out
on
the
floor
Давай
перенесём
это
на
танцпол
A
little
slow
dancing
Немного
медленного
танца
I'm
not
asking
for
anything
more
Я
больше
ни
о
чём
не
прошу
Forget
about
him
Забудь
о
нём
I'll
forget
about
her
Я
забуду
о
ней
And
tonight
we
both
just
need
И
сегодня
вечером
нам
обоим
просто
нужно
A
little
less
lonely,
yeah
Немного
меньше
одиночества,
да
A
little
less
tears,
a
little
less
hurt
Немного
меньше
слёз,
немного
меньше
боли
And
maybe
I
think
we
both
deserve
И,
думаю,
мы
оба
этого
заслуживаем
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одиночества
Let's
take
this
out
on
the
floor
Давай
перенесём
это
на
танцпол
A
little
slow
dancing
Немного
медленного
танца
I'm
not
asking
for
anything
more
Я
больше
ни
о
чём
не
прошу
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одиночества
Yeah,
you
sure
look
good
with
that
smile
Да,
ты
так
хорошо
выглядишь
с
этой
улыбкой
The
way
that
you're
holding
me
То,
как
ты
меня
обнимаешь
I
haven't
felt
this
this
way
in
a
while
Я
давно
такого
не
чувствовал
Yeah
and
I
got
you,
baby,
you
got
me
Да,
и
ты
моя,
детка,
ты
моя
And
tonight
we're
gonna
be
И
сегодня
вечером
мы
будем
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одинокими
(Baby,
I
think
we
deserve)
(Детка,
думаю,
мы
этого
заслуживаем)
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одинокими
(Little
less
tears
and
a
little
less
hurt)
(Немного
меньше
слёз
и
немного
меньше
боли)
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одинокими
(And
I'm
holding
you
and
you're
holding
me)
(И
я
обнимаю
тебя,
а
ты
обнимаешь
меня)
A
little
less
lonely
Немного
меньше
одинокими
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Brand, Erin Enderlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.