Adam Brand - Now We're Talking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Brand - Now We're Talking




Now We're Talking
You were the good girl, you got good grades
Ты была хорошей девочкой, у тебя были хорошие оценки
Sang to Jesus every Sunday
Пели Иисусу каждое воскресенье
You saw the light and I saw a lot of rules
Ты увидел свет, а я увидел много правил
I was the first boy in our high school
Я был первым мальчиком в нашей средней школе
To get the nerve up and get a tattoo
Чтобы получить нерв и сделать татуировку
You saw kinda stupid and I saw cool
Ты видел глупость, а я видел круто
Not in a million years would I have ever thought
Ни за миллион лет я бы никогда не подумал
We would'a wound up here
Мы бы завелись здесь
Now we're talking on the front porch step
Теперь мы говорим на крыльце
Your mumma says, "Hey, that's an answer to a prayer"
Твоя мама говорит: Эй, это ответ на молитву.
There you go, let's talk a little more about love
Ну вот, давай еще немного поговорим о любви
Now we're talking 'bout something stout
Теперь мы говорим о чем-то крепком
Neither one of us wanna live without
Никто из нас не хочет жить без
What we're doing here, what we're doing now
Что мы делаем здесь, что мы делаем сейчас
Look at us, yeah, now we're talking
Посмотри на нас, да, теперь мы говорим
You're still a good girl, I'm still a rebel
Ты все еще хорошая девочка, я все еще бунтарь
Somehow we wound up and found the middle
Как-то мы завелись и нашли середину
I wouldn't change a thing about you now
Я бы ничего не изменил в тебе сейчас
Yeah, we got lucky, we found magic
Да, нам повезло, мы нашли волшебство
This kinda love ain't supposed to happen
Такая любовь не должна случиться
Now we're talking on the front porch step
Теперь мы говорим на крыльце
Your mumma says, "Hey, that's an answer to a prayer"
Твоя мама говорит: Эй, это ответ на молитву.
There you go, let's talk a little more about love
Ну вот, давай еще немного поговорим о любви
Now we're talking 'bout something stout
Теперь мы говорим о чем-то крепком
Neither one of us wanna live without
Никто из нас не хочет жить без
What we're doing here, what we're doing now
Что мы делаем здесь, что мы делаем сейчас
Look at us, now we're talking
Посмотри на нас, сейчас мы говорим
Now we're talking 'bout a baby girl
Теперь мы говорим о девочке
We're gonna bring into the world
Мы собираемся принести в мир
She's gonna wrap me 'round her pretty little finger like her mumma does
Она собирается обвести меня вокруг своего милого мизинца, как это делает ее мама.
And she does
И она делает
Now we're talking 'bout something stout
Теперь мы говорим о чем-то крепком
Neither one of us wanna live without
Никто из нас не хочет жить без
What we're doing here, what we're doing now
Что мы делаем здесь, что мы делаем сейчас
Look at us, yeah now we're talking
Посмотри на нас, да, теперь мы говорим
(Never ever wanna live without you)
(Никогда не хочу жить без тебя)
Now we're really talking
Теперь мы действительно говорим
(Never ever wanna live without you)
(Никогда не хочу жить без тебя)
You're an answer to a prayer
Ты ответ на молитву
(Never ever wanna live without you)
(Никогда не хочу жить без тебя)
Now we're really talking babe
Теперь мы действительно говорим, детка
(Never ever wanna live without you)
(Никогда не хочу жить без тебя)
Talking
Разговор





Writer(s): Adam Brand, Travis Meadows, Jason Mizelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.