Adam Brand - Party Down Under - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Brand - Party Down Under




Party Down Under
Вечеринка внизу под
They talk about Texas, and how big it is
Они говорят о Техасе, какой он большой,
And rollin′ down that big ol' Mississipp′
И о том, как катиться по старой доброй Миссисипи.
They got a canyon they think is really grand
У них есть каньон, который они считают грандиозным,
We got a rock that would fill the whole damn thing
А у нас есть скала, которой можно заполнить всю эту чертову штуку.
Fancy pick-up trucks with your shotgun racks
Шикарные пикапы с креплениями для ружей,
We got utes and 'roo bars, swags in the back
А у нас есть «юты» с кенгурятниками и спальниками в кузове.
They got them light beers, a hundred different brands
У них есть их лёгкое пиво, сотни разных марок,
They need to harden up and put a Bundi in their hands
Им нужно закалиться и взять в руки «Бунди».
Midnight, campfire, rum, can, mustard
Полночь, костер, ром, банка, горчица,
Woo-hoo, party down under
У-ху, вечеринка внизу под!
Beer, this small town and get loud pumping
Пиво, этот маленький городок, и громкая музыка,
Woo-hoo, we know how to party down under
У-ху, мы знаем, как отрываться внизу под!
They play their football, helmet and shoulder pads
Они играют в свой футбол, в шлемах и наплечниках,
We run out on the field, singlet and underpants
А мы выбегаем на поле в майках и трусах.
They got their outlaws, Billy and Jesse James
У них есть свои преступники, Билли и Джесси Джеймс,
We got Old Ned wearing a garbage can
А у нас есть старый Нед в мусорном баке.
Wood green hacker dacker, crocodile hunter
Зелёный лес, охотник на крокодилов,
Woo-hoo, party down under
У-ху, вечеринка внизу под!
Crow bar, Beale Street, Danny Hughes thunder
Лом, улица Бил-стрит, гром Дэнни Хьюза,
Woo-hoo, we know how to party down under
У-ху, мы знаем, как отрываться внизу под!
(We know how to party down)
(Мы знаем, как отрываться)
We know how to party down under
Мы знаем, как отрываться внизу под!
It's how ya going?
Как дела?
She′ll be right, cheers ′n kisses, trouble 'n′ stripe
Всё будет хорошо, приветы и поцелуи, проблемы и полосы,
How's it hanging? A little to the right
Как оно висит? Немного правее.
Feed the chooks, had a shocker, up the creek, and he′s off his rocker
Покормить цыплят, был шокирован, на мели, и он свихнулся.
In lite flinn, how's it flies? That′s not a knife
На лету, как оно летит? Это не нож.
Midnight, campfire, country crowds are rockin'
Полночь, костер, зажигают деревенские толпы,
Woo-hoo, party down under
У-ху, вечеринка внизу под!
Beer, this small town, CMC is poppin'
Пиво, этот маленький городок, CMC зажигает,
Woo-hoo, party down under
У-ху, вечеринка внизу под!
Wood green hacker dacker, crocodile hunter
Зелёный лес, охотник на крокодилов,
Woo-hoo, party down under
У-ху, вечеринка внизу под!
Mad Max, Dundee, these country crowds are rockin′
Безумный Макс, Данди, зажигают деревенские толпы,
Woo-hoo, we know how to party down under
У-ху, мы знаем, как отрываться внизу под!
(We know how to party down)
(Мы знаем, как отрываться)
We know how to party down
Мы знаем, как отрываться
(We know how to party down)
(Мы знаем, как отрываться)
We know how to party down
Мы знаем, как отрываться
(We know how to party down)
(Мы знаем, как отрываться)
We know how to party down
Мы знаем, как отрываться
We know how to party down under
Мы знаем, как отрываться внизу под!





Writer(s): Adam Alberto Bruno, Michael Geoffrey Carr, Drew Timothy Mcalister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.