Paroles et traduction Adam Brand - Party Down Under
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party Down Under
Вечеринка внизу под
They
talk
about
Texas,
and
how
big
it
is
Они
говорят
о
Техасе,
какой
он
большой,
And
rollin′
down
that
big
ol'
Mississipp′
И
о
том,
как
катиться
по
старой
доброй
Миссисипи.
They
got
a
canyon
they
think
is
really
grand
У
них
есть
каньон,
который
они
считают
грандиозным,
We
got
a
rock
that
would
fill
the
whole
damn
thing
А
у
нас
есть
скала,
которой
можно
заполнить
всю
эту
чертову
штуку.
Fancy
pick-up
trucks
with
your
shotgun
racks
Шикарные
пикапы
с
креплениями
для
ружей,
We
got
utes
and
'roo
bars,
swags
in
the
back
А
у
нас
есть
«юты»
с
кенгурятниками
и
спальниками
в
кузове.
They
got
them
light
beers,
a
hundred
different
brands
У
них
есть
их
лёгкое
пиво,
сотни
разных
марок,
They
need
to
harden
up
and
put
a
Bundi
in
their
hands
Им
нужно
закалиться
и
взять
в
руки
«Бунди».
Midnight,
campfire,
rum,
can,
mustard
Полночь,
костер,
ром,
банка,
горчица,
Woo-hoo,
party
down
under
У-ху,
вечеринка
внизу
под!
Beer,
this
small
town
and
get
loud
pumping
Пиво,
этот
маленький
городок,
и
громкая
музыка,
Woo-hoo,
we
know
how
to
party
down
under
У-ху,
мы
знаем,
как
отрываться
внизу
под!
They
play
their
football,
helmet
and
shoulder
pads
Они
играют
в
свой
футбол,
в
шлемах
и
наплечниках,
We
run
out
on
the
field,
singlet
and
underpants
А
мы
выбегаем
на
поле
в
майках
и
трусах.
They
got
their
outlaws,
Billy
and
Jesse
James
У
них
есть
свои
преступники,
Билли
и
Джесси
Джеймс,
We
got
Old
Ned
wearing
a
garbage
can
А
у
нас
есть
старый
Нед
в
мусорном
баке.
Wood
green
hacker
dacker,
crocodile
hunter
Зелёный
лес,
охотник
на
крокодилов,
Woo-hoo,
party
down
under
У-ху,
вечеринка
внизу
под!
Crow
bar,
Beale
Street,
Danny
Hughes
thunder
Лом,
улица
Бил-стрит,
гром
Дэнни
Хьюза,
Woo-hoo,
we
know
how
to
party
down
under
У-ху,
мы
знаем,
как
отрываться
внизу
под!
(We
know
how
to
party
down)
(Мы
знаем,
как
отрываться)
We
know
how
to
party
down
under
Мы
знаем,
как
отрываться
внизу
под!
It's
how
ya
going?
Как
дела?
She′ll
be
right,
cheers
′n
kisses,
trouble
'n′
stripe
Всё
будет
хорошо,
приветы
и
поцелуи,
проблемы
и
полосы,
How's
it
hanging?
A
little
to
the
right
Как
оно
висит?
Немного
правее.
Feed
the
chooks,
had
a
shocker,
up
the
creek,
and
he′s
off
his
rocker
Покормить
цыплят,
был
шокирован,
на
мели,
и
он
свихнулся.
In
lite
flinn,
how's
it
flies?
That′s
not
a
knife
На
лету,
как
оно
летит?
Это
не
нож.
Midnight,
campfire,
country
crowds
are
rockin'
Полночь,
костер,
зажигают
деревенские
толпы,
Woo-hoo,
party
down
under
У-ху,
вечеринка
внизу
под!
Beer,
this
small
town,
CMC
is
poppin'
Пиво,
этот
маленький
городок,
CMC
зажигает,
Woo-hoo,
party
down
under
У-ху,
вечеринка
внизу
под!
Wood
green
hacker
dacker,
crocodile
hunter
Зелёный
лес,
охотник
на
крокодилов,
Woo-hoo,
party
down
under
У-ху,
вечеринка
внизу
под!
Mad
Max,
Dundee,
these
country
crowds
are
rockin′
Безумный
Макс,
Данди,
зажигают
деревенские
толпы,
Woo-hoo,
we
know
how
to
party
down
under
У-ху,
мы
знаем,
как
отрываться
внизу
под!
(We
know
how
to
party
down)
(Мы
знаем,
как
отрываться)
We
know
how
to
party
down
Мы
знаем,
как
отрываться
(We
know
how
to
party
down)
(Мы
знаем,
как
отрываться)
We
know
how
to
party
down
Мы
знаем,
как
отрываться
(We
know
how
to
party
down)
(Мы
знаем,
как
отрываться)
We
know
how
to
party
down
Мы
знаем,
как
отрываться
We
know
how
to
party
down
under
Мы
знаем,
как
отрываться
внизу
под!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Alberto Bruno, Michael Geoffrey Carr, Drew Timothy Mcalister
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.