Paroles et traduction Adam Brand - When the Needle Hits the Vinyl
When the Needle Hits the Vinyl
Когда игла касается пластинки
We
never
saw
them
holding
hands
Мы
никогда
не
видели,
чтобы
они
держались
за
руки
Or
kissing
all
that
much
Или
много
целовались
But
they
must
have
loved
each
other
Но
они,
должно
быть,
любили
друг
друга
Huh,
there
were
six
of
us
Ха,
нас
же
было
шестеро!
Mama
held
the
fort
down
Мама
держала
дом
While
Dad,
he
went
to
work
Пока
папа
был
на
работе
We
never
thought
what
she
meant
to
him
Мы
никогда
не
задумывались,
что
она
для
него
значила
Or
what
he
meant
to
her
Или
что
он
значил
для
нее
Sometimes
on
a
Saturday
Иногда
по
субботам
They'd
crank
up
that
stereo
Они
включали
этот
проигрыватель
Grab
a
stack
of
old
45
records
Доставали
стопку
старых
пластинок
And
we'd
watch
'em
put
on
a
show
И
мы
смотрели,
как
они
устраивают
шоу
When
the
needle,
hit
the
vinyl
Когда
игла
касалась
пластинки
Mama's
hair
came
down
Мамины
волосы
распускались
Dad
he
came
unwound
Папа
отрывался
по
полной
In
their
own
world
В
своем
собственном
мире
Just
a
boy
and
girl
Просто
парень
и
девчонка
We
couldn't
believe
our
eyes
Мы
не
могли
поверить
своим
глазам
How
they
came
alive
Как
они
оживали
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
касалась
пластинки
Six
kids
on
a
worn
out
couch
Шестеро
детей
на
потертом
диване
We
didn't
say
a
word
Мы
не
проронили
ни
слова
Dad
would
put
on
"My
Girl"
Папа
ставил
"My
Girl"
And
he'd
sing
it
right
to
her
И
пел
ее
прямо
ей
Mama
she
was
glowing
Мама
вся
светилась
Dad
he
made
the
perfect
moves
Папа
делал
идеальные
движения
Neither
one
of
them
seemed
like
Ни
один
из
них
не
был
похож
The
mum
and
dad
we
knew
На
тех
маму
и
папу,
которых
мы
знали
They
both
looked
younger
Они
оба
выглядели
моложе
As
they
went
around
and
'round
Когда
кружились
и
кружились
Under
the
spell
of
that
popping,
cracking
sound
Околдованные
этими
потрескивающими
звуками
When
the
needle,
hit
the
vinyl
Когда
игла
касалась
пластинки
Mama's
hair
came
down
Мамины
волосы
распускались
Dad
he
came
unwound
Папа
отрывался
по
полной
In
their
own
world
В
своем
собственном
мире
Just
a
boy
and
girl
Просто
парень
и
девчонка
We
couldn't
believe
our
eyes
Мы
не
могли
поверить
своим
глазам
How
they
came
alive
Как
они
оживали
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
касалась
пластинки
Then
something
happened
Потом
что-то
происходило
When
they
danced
to
the
slow
ones
Когда
они
танцевали
под
медленные
песни
They
got
this
funny
look,
then
said
У
них
появлялся
этот
странный
взгляд,
и
они
говорили
"Okay,
kids
it's
time
for
bed"
"Ладно,
дети,
пора
спать"
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
касалась
пластинки
Mama's
hair
came
down
Мамины
волосы
распускались
Dad
he
came
unwound
Папа
отрывался
по
полной
In
their
own
world
В
своем
собственном
мире
Just
a
boy
and
girl
Просто
парень
и
девчонка
We
couldn't
believe
our
eyes
Мы
не
могли
поверить
своим
глазам
How
they
came
alive
Как
они
оживали
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
касалась
пластинки
Mama's
hair
came
down
Мамины
волосы
распускались
Dad
he
came
unwound
Папа
отрывался
по
полной
In
their
own
world
В
своем
собственном
мире
Just
a
boy
and
girl
Просто
парень
и
девчонка
We
couldn't
believe
our
eyes
Мы
не
могли
поверить
своим
глазам
How
they
came
alive
Как
они
оживали
When
the
needle
hit
the
vinyl
Когда
игла
касалась
пластинки
Yeah,
when
the
needle
hit
the
vinyl
Да,
когда
игла
касалась
пластинки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Thrasher, Michael Dulaney, Bob Regan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.