Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch Hell
Hol dir die Hölle
Oh
Lord,
I
ain't
never
gonna
run
Oh
Herr,
ich
werde
niemals
davonlaufen
From
no
one,
you
fuckin'
with
the
wrong
one,
yeah
Vor
niemandem,
du
legst
dich
mit
dem
Falschen
an,
yeah
'Cause
you
can
get
it
right
(Oh),
you
can
get
it
right
(Run
up)
Denn
du
kriegst
du's
richtig
(Oh),
du
kriegst
du's
richtig
(Lauf
auf)
Catch
hell,
take
this
L,
you
can
get
it
right
(Ayy)
Hol
dir
die
Hölle,
nimm
dieses
L,
du
kriegst
du's
richtig
(Ayy)
Oh
Lord,
I
ain't
never
gonna
run
Oh
Herr,
ich
werde
niemals
davonlaufen
From
no
one,
you
fuckin'
with
the
wrong
one,
yeah
Vor
niemandem,
du
legst
dich
mit
dem
Falschen
an,
yeah
'Cause
you
can
get
it
right
(Oh),
you
can
get
it
right
(Run
up)
Denn
du
kriegst
du's
richtig
(Oh),
du
kriegst
du's
richtig
(Lauf
auf)
Catch
hell,
take
this
L,
you
can
get
it
right
(Ayy)
Hol
dir
die
Hölle,
nimm
dieses
L,
du
kriegst
du's
richtig
(Ayy)
My
throne,
this
is
my
throne
Mein
Thron,
das
ist
mein
Thron
Heavy
is
the
crown,
and
this
shit
is
so
cold
Schwer
ist
die
Krone,
und
dieser
Scheiß
ist
so
kalt
So
cold
like
my
veins,
I
ain't
never
lied
So
kalt
wie
meine
Venen,
ich
habe
niemals
gelogen
Castin'
out
these
demons
like
I'm
castin'
out
a
line
Vertreibe
diese
Dämonen,
als
würf'
ich
'ne
Angel
aus
Okay
chill,
calm
your
horses,
you
get
killed
like
abortions
Okay
chill,
immer
mit
der
Ruhe,
du
wirst
getötet
wie
Abtreibungen
I'm
so
real,
make
you
fear,
them
bullets
hit
you
in
your
torso
Ich
bin
so
echt,
mach
dir
Angst,
die
Kugeln
treffen
dich
in
den
Torso
How
you
want
it?
You
can
get
it,
split
'em
like
some
firewood
Wie
willst
du
es?
Du
kannst
es
haben,
spalte
sie
wie
Brennholz
I'm
just
out
here
by
myself,
wish-a-motha-fucka-would
Ich
bin
nur
hier
draußen
allein,
ich
wünschte,
ein
Motherfucker
würde
es
wagen
Okay,
hit
'em
with
the
buckshot,
no
fuck
shit
Okay,
treff
sie
mit
dem
Schrot,
kein
Scheiß
Go
ahead
'cause
I
got
not
fucks
to
give
Mach
nur
weiter,
denn
es
ist
mir
scheißegal
What's
up
bitch?
Lookin'
for
a
lick,
well
shit
Was
geht,
Bitch?
Suchst
nach
'nem
leichten
Ding,
na
scheiße
I'm
pissed,
I
don't
need
no
pistol,
hit
'em
with
fists
Ich
bin
angepisst,
ich
brauch
keine
Pistole,
schlag
sie
mit
Fäusten
Life's
a
bitch,
mine's
a
hooker
and
she's
rich
Das
Leben
ist
'ne
Schlampe,
meine
ist
'ne
Hure
und
sie
ist
reich
And
I'm
a
pimp,
so
off
that
money
miss
me
with
that
funny
shit
Und
ich
bin
ein
Zuhälter,
also
komm
mir
wegen
des
Geldes
nicht
mit
dem
lustigen
Scheiß
Country
rappers
make
me
sick,
half
of
y'all
can't
rap
for
shit
Country-Rapper
machen
mich
krank,
die
Hälfte
von
euch
kann
beschissen
rappen
Comin'
at
you
like
a
pit,
then
I'm
passin'
you
like
Vick
Komm
auf
dich
zu
wie
ein
Pitbull,
dann
zieh
ich
an
dir
vorbei
wie
Vick
I
feel
bad
for
laughin',
when
this
half-assed
rappin'
gonna
quit?
Tut
mir
leid,
dass
ich
lache,
wann
hört
dieses
halbherzige
Rappen
auf?
I
ain't
known
for
runnin',
but
just
know
I
came
to
run
this
shit
Ich
bin
nicht
fürs
Weglaufen
bekannt,
aber
wisse
einfach,
ich
bin
gekommen,
um
diesen
Scheiß
hier
zu
leiten
Oh
Lord,
I
ain't
never
gonna
run
Oh
Herr,
ich
werde
niemals
davonlaufen
From
no
one,
you
fuckin'
with
the
wrong
one,
yeah
Vor
niemandem,
du
legst
dich
mit
dem
Falschen
an,
yeah
'Cause
you
can
get
it
right
(Oh),
you
can
get
it
right
(Run
up)
Denn
du
kriegst
du's
richtig
(Oh),
du
kriegst
du's
richtig
(Lauf
auf)
Catch
hell,
take
this
L,
you
can
get
it
right
(Ayy)
Hol
dir
die
Hölle,
nimm
dieses
L,
du
kriegst
du's
richtig
(Ayy)
Oh
Lord,
I
ain't
never
gonna
run
Oh
Herr,
ich
werde
niemals
davonlaufen
From
no
one,
you
fuckin'
with
the
wrong
one,
yeah
Vor
niemandem,
du
legst
dich
mit
dem
Falschen
an,
yeah
'Cause
you
can
get
it
right
(Oh),
you
can
get
it
right
(Run
up)
Denn
du
kriegst
du's
richtig
(Oh),
du
kriegst
du's
richtig
(Lauf
auf)
Catch
hell,
take
this
L,
you
can
get
it
right
(Ayy)
Hol
dir
die
Hölle,
nimm
dieses
L,
du
kriegst
du's
richtig
(Ayy)
Two
times,
hit
'em
two
times
Zweimal,
treff
sie
zweimal
Castin'
out
these
demons
like
I'm
castin'
out
a
line
Vertreibe
diese
Dämonen,
als
würf'
ich
'ne
Angel
aus
I
ain't
lyin'
fist
fight
me,
hoowee
like
a
girl
Ich
lüge
nicht,
Faustkampf
mit
mir,
hui
wie
ein
Mädchen
In
the
woods
spinnin'
tires,
paint
looks
like
a
pearl
Im
Wald,
Reifen
durchdrehen
lassen,
Lack
sieht
aus
wie
Perlmutt
Ayy,
we
got
the
sausage,
you
with
the
crust
Ayy,
wir
haben
die
Wurst,
du
die
Kruste
Feel
the
hit
sit
down
deep
in
your
gut
Spür
den
Schlag
tief
in
deinem
Bauch
sitzen
One
little
gunshot
make
the
barn
rock
with
the
fart
Ein
kleiner
Schuss
lässt
die
Scheune
rocken
mit
dem
Furz
Middle
finger
up,
cook
'em
in
the
crock
pot
Mittelfinger
hoch,
koch
sie
im
Schmortopf
Hop
out
while
it's
runnin',
what
up?
Spring
raus,
während
er
läuft,
was
geht?
You
will
never
see
me
comin',
shut
up
Du
wirst
mich
nie
kommen
sehen,
halt
die
Klappe
All
my
critics
mind
your
business
Alle
meine
Kritiker,
kümmert
euch
um
euren
eigenen
Kram
Ain't
hear
nothin'
but
some
crickets
Höre
nichts
als
Grillenzirpen
Butter
you
up
like
homemade
biscuits
Schmier
dir
Honig
ums
Maul
wie
bei
hausgemachten
Keksen
Don't
kiss
ass
but
damn
sure
kick
it
Lecke
keinen
Arsch,
aber
trete
ihn
verdammt
nochmal
Bitches,
I'm
up
in
these
trenches
Schlampen,
ich
bin
hier
oben
in
den
Schützengräben
Busta
lookin'
like
a
princess
Der
Busta
sieht
aus
wie
'ne
Prinzessin
Princess
up
in
lifted
trucks
Prinzessin
in
hochgelegten
Trucks
No
DJ
but
I
mix
it
up
Kein
DJ,
aber
ich
misch
es
auf
No
replay
so
live
it
up
Keine
Wiederholung,
also
leb
es
aus
Don't
take
L's,
we
winnin'
yup
Nehmen
keine
Ls,
wir
gewinnen,
jawoll
We
winnin',
come
get
it
Wir
gewinnen,
komm
hol's
dir
You
fakin',
we
livin'
Du
tust
nur
so,
wir
leben
es
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Oh
Lord,
I
ain't
never
gonna
run
Oh
Herr,
ich
werde
niemals
davonlaufen
From
no
one,
you
fuckin'
with
the
wrong
one,
yeah
Vor
niemandem,
du
legst
dich
mit
dem
Falschen
an,
yeah
'Cause
you
can
get
it
right
(Oh),
you
can
get
it
right
(Run
up)
Denn
du
kriegst
du's
richtig
(Oh),
du
kriegst
du's
richtig
(Lauf
auf)
Catch
hell,
take
this
L,
you
can
get
it
right
(Ayy)
Hol
dir
die
Hölle,
nimm
dieses
L,
du
kriegst
du's
richtig
(Ayy)
Oh
Lord,
I
ain't
never
gonna
run
Oh
Herr,
ich
werde
niemals
davonlaufen
From
no
one,
you
fuckin'
with
the
wrong
one,
yeah
Vor
niemandem,
du
legst
dich
mit
dem
Falschen
an,
yeah
'Cause
you
can
get
it
right
(Oh),
you
can
get
it
right
(Run
up)
Denn
du
kriegst
du's
richtig
(Oh),
du
kriegst
du's
richtig
(Lauf
auf)
Catch
hell,
take
this
L,
you
can
get
it
right
(Ayy,
ayy,
ayy)
Hol
dir
die
Hölle,
nimm
dieses
L,
du
kriegst
du's
richtig
(Ayy,
ayy,
ayy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katie Noel Mcgalliard, Adam Bradley Allsbrooks, Adam Calhoun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.