Paroles et traduction Adam Calhoun - Born Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
long
road
Долгий
был
путь,
Lord,
it's
been
a
long
road
Господи,
долгий
был
путь,
And,
I'm
still
feelin'
like
I'm
so
far
from
home
И
я
всё
ещё
чувствую
себя
так
далеко
от
дома.
Could
you
help
me
just
rest
my
bones?
Не
мог
бы
ты
помочь
мне
просто
отдохнуть?
And,
could
you
help
me
not
feel
so
alone?
И
не
мог
бы
ты
помочь
мне
не
чувствовать
себя
таким
одиноким?
Came
into
this
world
burnin'
bright,
runnin'
fast
Пришёл
в
этот
мир,
ярко
горя,
быстро
бежал.
I
had
everything
to
gain,
the
whole
world
in
my
hand
У
меня
было
всё,
чтобы
выиграть,
весь
мир
в
моих
руках.
I
was
so
damn
tough
that
you
couldn't
tell
me
nothin'
Я
был
таким
чёртовым
крутым,
что
ты
ничего
не
могла
мне
сказать.
Fightin'
and
cussin'
got
me
hand-cuffed
and
Драки
и
ругань
привели
меня
в
наручники
и
Threw
my
ass
in
prison,
shackled
in
Hell's
Kitchen
Запихнули
мою
задницу
в
тюрьму,
сковали
в
адской
кухне.
How
I
treated
women,
I
just
called
them
all
bitches
Как
я
обращался
с
женщинами,
я
просто
называл
их
всех
сучками.
Except
my
momma,
she
stayed
through
my
whole
conviction
Кроме
моей
мамы,
она
оставалась
со
мной
на
протяжении
всего
срока.
I
did
my
time,
they
let
me
out,
it's
time
to
get
it
Я
отсидел
свой
срок,
они
выпустили
меня,
пора
действовать.
Born
alone,
and
I'ma
die
alone
Рожденный
один,
и
умру
один.
All
that
matters
is
what
happens
in
between,
yeah
Всё,
что
имеет
значение,
это
то,
что
происходит
между
этим,
да.
And
all
I
know
in
a
world
so
cold
И
всё,
что
я
знаю
в
этом
холодном
мире,
Everything
ain't
always
what
it
seems,
oh
no
Всё
не
всегда
так,
как
кажется,
о
нет.
Hit
the
ground
runnin',
ain't
that
somethin',
take
a
look
at
me
Ударил
в
землю
бегом,
разве
это
не
что-то,
взгляни
на
меня.
I
don't
want
the
world,
I
want
the
world,
and
all
it
took
from
me
Я
не
хочу
мир,
я
хочу
мир
и
всё,
что
он
у
меня
отнял.
You
ain't
gettin'
shit
for
free,
so
you
ain't
gettin'
shit
from
me
Ты
ничего
не
получишь
бесплатно,
так
что
ты
ничего
не
получишь
от
меня.
Grew
up
speakin'
freely
about
freedom
bein'
the
shit
to
me
Вырос,
свободно
говоря
о
свободе,
как
о
самом
важном
для
меня.
Guy
on
top'll
live
long
enough
to
fall
Парень
на
вершине
проживёт
достаточно
долго,
чтобы
упасть.
Everybody
drop
around
me,
but
I'm
still
here,
through
it
all
Все
падают
вокруг
меня,
но
я
всё
ещё
здесь,
несмотря
ни
на
что.
History
in
the
makin',
if
you
want
it,
then
you
go
and
take
it
История
в
процессе
создания,
если
ты
хочешь
её,
то
иди
и
возьми
её.
From
the
bottom
to
the
top,
first
they
love
you,
then
they
hate
you
Со
дна
до
вершины,
сначала
они
любят
тебя,
потом
ненавидят.
Then
they
judge
you,
when
they
hang
you,
just
because
they
can't
hang
Потом
они
судят
тебя,
когда
вешают
тебя,
только
потому,
что
они
не
могут
повесить
The
ones
that
send
you
praises,
throw
dirt
on
your
damn
name
Тех,
кто
посылает
тебе
хвалу,
бросают
грязь
на
твоё
чёртово
имя.
They
ain't
got
the
heart
to
live,
and
that's
a
damn
shame
У
них
нет
сердца,
чтобы
жить,
и
это
чертовски
стыдно.
Waitin'
on
the
day
to
throw
dirt
on
your
damn
grave
Ждут
дня,
чтобы
бросить
грязь
на
твою
чёртову
могилу.
Born
alone,
and
I'ma
die
alone
Рожденный
один,
и
умру
один.
All
that
matters
is
what
happens
in
between,
yeah
Всё,
что
имеет
значение,
это
то,
что
происходит
между
этим,
да.
And
all
I
know
in
a
world
so
cold
И
всё,
что
я
знаю
в
этом
холодном
мире,
Everything
ain't
always
what
it
seems,
oh
no
Всё
не
всегда
так,
как
кажется,
о
нет.
It's
been
a
long
road
Долгий
был
путь,
Lord,
it's
been
a
long
road
Господи,
долгий
был
путь,
And
I'm
still
feelin'
like
I'm
so
far
from
home
И
я
всё
ещё
чувствую
себя
так
далеко
от
дома.
Could
ya
help
me
just
rest
my
bones?
Не
мог
бы
ты
помочь
мне
просто
отдохнуть?
And
could
you
help
me
not
feel
so
alone?
И
не
мог
бы
ты
помочь
мне
не
чувствовать
себя
таким
одиноким?
Born
alone,
and
I'ma
die
alone
Рожденный
один,
и
умру
один.
All
that
matters
is
what
happens
in
between,
yeah
Всё,
что
имеет
значение,
это
то,
что
происходит
между
этим,
да.
And
all
I
know
in
a
world
so
cold
И
всё,
что
я
знаю
в
этом
холодном
мире,
Everything
ain't
always
what
it
seems,
oh
no
Всё
не
всегда
так,
как
кажется,
о
нет.
Born
alone,
and
I'ma
die
alone
Рожденный
один,
и
умру
один.
All
that
matters
is
what
happens
in
between,
yeah
Всё,
что
имеет
значение,
это
то,
что
происходит
между
этим,
да.
And
all
I
know
in
a
world
so
cold
И
всё,
что
я
знаю
в
этом
холодном
мире,
Everything
ain't
always
what
it
seems,
oh
no
Всё
не
всегда
так,
как
кажется,
о
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
AmerAcal
date de sortie
13-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.