Adam Calhoun - Coffin Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Calhoun - Coffin Talk




Oh no, I ain′t with the talkin'
О Нет, я не хочу разговаривать.
I ain′t know you only talk the loudest
Я не знаю, что ты говоришь громче всех.
Really ain't about shit
На самом деле это ни хрена не значит
All I got left in me is visions of my enemies
Все, что у меня осталось, - это видения моих врагов.
You got sentimental energy, my penitentiary tendencies
У тебя сентиментальная энергия, мои тюремные наклонности.
Goin' probably be the end of me, I see a lot of minnie mes
Это, наверное, мой конец, я часто вижу Минни мес.
Buggin like they centipedes, thinkin that they killin′ me
Они издеваются, как сороконожки, думая, что убьют меня.
White trash, redneck, hillbilly cracker ass
Белая шваль, деревенщина, деревенская задница.
Rappin′ ass rapper that'll beat your favorite rappers ass
Рэп-рэпер, который надерет задницу твоим любимым рэперам.
And these are just the facts, ain′t no rap cap
И это только факты, это не рэп-шапка.
I done made a bag off of Snapchat
Я сделал сумку из Snapchat
Tell me where your cash at
Скажи мне где твои деньги
Bag back do that diesel truck like a scare pack
Мешок назад сделай этот дизельный грузовик как пугающий пакет
I might crash that, I ain't worried, I got Aflac
Я могу разбить его, но я не волнуюсь, у меня есть Афлак.
The cop car was matte black, a rockstar like Jack Black
Полицейская машина была матово-черной, рок-звезда, как Джек Блэк.
Look I don′t back track rack, the mack back and blast that
Смотри, я не отступаю от стойки, Мак возвращается и взрывает ее.
Oh no, I ain't with the talkin′
О Нет, я не хочу разговаривать.
Lord knows I'll put you in the coffin
Видит Бог, я положу тебя в гроб.
I ain't know you only talk the loudest
Я не знаю, что ты говоришь громче всех.
I ain′t know you really ain′t about shit
Я не знаю, что ты на самом деле ни хрена не понимаешь.
Oh no, I ain't with the talkin′
О Нет, я не хочу разговаривать.
Lord knows I'll put you in the coffin
Видит Бог, я положу тебя в гроб.
I ain′t know you only talk the loudest
Я не знаю, что ты говоришь громче всех.
I ain't know you really ain′t about shit
Я не знаю, что ты на самом деле ни хрена не понимаешь.
So here's the challenge, you can't manage anything I′m dealing with
Так вот в чем проблема: ты не можешь справиться с тем, с чем я имею дело.
I′m hittin' numbers independent others need a deal to get
Я попадаю в число независимых, а другим нужно заключить сделку.
So deal with it or do something about it, I doubt it
Так что смирись с этим или сделай что-нибудь с этим, я сомневаюсь
I came to change the game, you just came to be the loudest
Я пришел, чтобы изменить правила игры, а ты просто пришел, чтобы быть самым громким.
I came to make an impact, albums all in tact
Я пришел произвести впечатление, альбомы все в такт.
Billboard top ten, I can say I did that
Могу сказать, что я попал в десятку лучших в "биллборде".
Hardest part is showing up, homie where you been at
Самое трудное-это появиться, братан, где ты был
Spit that click-clack, hit you wit′ that (Brrrat)
Плюнь этим щелчком-щелчком, ударь тебя этим (Брррат).
Realest in my lane, I'm just saying
Самый настоящий в моей полосе, я просто говорю
Drop the fortune and the fame, say my name
Отбрось удачу и славу, произнеси мое имя.
(Just say my name)
(Просто произнеси мое имя)
Nah, really say my name if you want to get it poppin′
Нет, правда, произнеси мое имя, если хочешь, чтобы оно лопнуло.
I've been looking for a reason so I can pull out this rocket
Я искал причину, чтобы вытащить эту ракету.
Whoa now, slow down child you don′t fit that profile
Эй, притормози, детка, ты не подходишь под этот профиль.
This ain't Facebook, why don't you stick to scripts you know ′bout
Это не Фейсбук, почему бы тебе не придерживаться сценариев, о которых ты знаешь?
Sold a lot of shows out but I never sold out
Продано много концертов, но я никогда не продавался.
Made my family so proud, I′m talking so proud
Сделал мою семью такой гордой, я говорю так гордо.
Oh no, I ain't with the talkin′
О Нет, я не хочу разговаривать.
Lord knows I'll put you in the coffin
Видит Бог, я положу тебя в гроб.
I ain′t know you only talk the loudest
Я не знаю, что ты говоришь громче всех.
I ain't know you really ain′t about shit
Я не знаю, что ты на самом деле ни хрена не понимаешь.
Oh no, I ain't with the talkin'
О Нет, я не хочу разговаривать.
Lord knows I′ll put you in the coffin
Видит Бог, я положу тебя в гроб.
I ain′t know you only talk the loudest
Я не знаю, что ты говоришь громче всех.
I ain't know you really ain′t about shit
Я не знаю, что ты на самом деле ни хрена не понимаешь.
(About shit, about shit, about shit)
дерьме, о дерьме, о дерьме)





Writer(s): Adam Calhoun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.