Paroles et traduction Adam Calhoun - Hate Ya Self
Still
writing
with
a
pen,
Made
in
America
shirt
Все
еще
пишу
ручкой,
в
рубашке
Сделано
в
Америке.
Corinthians
16:13
"Be
on
the
alert.
Stand
firm
in
the
faith.
Act
like
men.
Be
strong."
Коринфянам
16:13
Бодрствуйте.
Стойте
твердо
в
вере.
Поступайте
по-мужски.
Будьте
тверды.
Hate
ya
self
be
afraid,
what
they
say
Ненавидь
себя,
бойся,
что
они
говорят
It's
a
damn
shame,
man
I
miss
the
old
days
Это
чертовски
стыдно,
чувак,
я
скучаю
по
старым
временам
Hate
your
own
skin
tone,
sorry
for
your
race
Ненавижу
свой
собственный
оттенок
кожи,
извините
за
свою
расу
I
don't
think
they
know
what's
about
to
take
place
Я
не
думаю,
что
они
знают,
что
должно
произойти
Hate
ya
self
be
afraid,
what
they
say?
Ненавидь
себя,
бойся,
что
они
говорят
It's
a
damn
shame,
man
I
miss
the
old
days
Это
чертовски
стыдно,
чувак,
я
скучаю
по
старым
временам
Hate
your
own
skin
tone,
sorry
for
your
race
Ненавижу
свой
собственный
оттенок
кожи,
извините
за
свою
расу
I
don't
think
they
know
what's
about
to
take
place
Я
не
думаю,
что
они
знают,
что
должно
произойти
The
whole
damn
world
burning
people
so
offended
Весь
проклятый
мир
сжигает
людей,
так
обиженных
I'm
just
glad
to
have
a
front
row
seat
to
the
ending
Я
просто
рад
сидеть
в
первом
ряду
до
конца
Why
they
burn
my
flag
for?
Why
nobody
stand
for
it?
Почему
они
сжигают
мой
флаг?
Почему
никто
не
поддерживает
это?
Running
into
one
of
you
the
only
I
plan
for
Столкновение
с
одним
из
вас
единственное,
на
что
я
планирую
How's
it
feel
this
day
and
age
to
be
afraid
to
say
shit
Каково
это
в
этот
день
и
в
возрасте
бояться
сказать
дерьмо
God
forbid
you
say
"that's
gay",
be
labeled
on
some
hate
shit
Не
дай
Бог,
чтобы
ты
сказал
это
гей,
чтобы
тебя
заклеймили
каким-то
ненавистным
дерьмом.
Today's
kids
ain't
shit,
they're
taught
that
they're
racist
Сегодняшние
дети
не
дерьмо,
их
учат,
что
они
расисты
And
black
lives
matter
more
than
yours,
just
face
it
И
черные
жизни
важнее
твоих,
просто
признай
это.
I'ma
up
this
Glock
and
start
dumping
Я
подниму
этот
Глок
и
начну
сбрасывать
What
you're
gonna
do
call
the
cops,
didn't
you
defund
them?
Что
ты
собираешься
делать,
звонить
в
полицию,
разве
ты
не
лишил
их
финансирования?
Only
thing
you
do
is
run
your
mouth
Единственное,
что
ты
делаешь,
это
запускаешь
свой
рот
Start
running
from
my
point
of
view
the
whole
country
is
crumbling
Начни
бежать
с
моей
точки
зрения
вся
страна
рушится
Hate
ya
self
be
afraid,
what
they
say
Ненавидь
себя,
бойся,
что
они
говорят
It's
a
damn
shame,
man
I
miss
the
old
days
Это
чертовски
стыдно,
чувак,
я
скучаю
по
старым
временам
Hate
your
own
skin
tone,
sorry
for
your
race
Ненавижу
свой
собственный
оттенок
кожи,
извините
за
свою
расу
I
don't
think
they
know
what's
about
to
take
place
Я
не
думаю,
что
они
знают,
что
должно
произойти
Hate
ya
self
be
afraid,
what
they
say
Ненавидь
себя,
бойся,
что
они
говорят
It's
a
damn
shame,
man
I
miss
the
old
days
Это
чертовски
стыдно,
чувак,
я
скучаю
по
старым
временам
Hate
your
own
skin
tone,
sorry
for
your
race
Ненавижу
свой
собственный
оттенок
кожи,
извините
за
свою
расу
I
don't
think
they
know
what's
about
to
take
place
Я
не
думаю,
что
они
знают,
что
должно
произойти
Whole
damn
world
burning,
people
so
offended
Весь
чертов
мир
горит,
люди
так
обиделись
I'm
just
glad
I
got
a
bunch
of
guns
so
I
can
go
defend
it
Я
просто
рад,
что
у
меня
есть
куча
оружия,
так
что
я
могу
защищать
его.
I
smack
you
on
my
own,
I
don't
need
a
co-defendant
Я
бью
тебя
сам,
мне
не
нужен
сообвиняемый
What'd
you
do
without
that
phone?
you're
so
co-dependent
Что
ты
делал
без
этого
телефона?
ты
такой
зависимый
How
you
feel
this
day
and
age,
raised
to
be
afraid?
Как
вы
себя
чувствуете
в
этот
день
и
в
возрасте,
воспитанном
бояться?
It's
crazy
how
they
get
paid
to
change
the
things
you
say
Это
безумие,
как
им
платят
за
изменение
того,
что
вы
говорите
Hey
kids,
stay
in,
don't
be
out,
play
in
Эй,
дети,
оставайтесь
дома,
не
выходите,
играйте.
Got
a
wear
a
mask,
don't
ask,
the
whole
world's
dangerous
Наденьте
маску,
не
спрашивайте,
весь
мир
опасен
They
don't
care
about
us,
rather
have
the
vision
Они
не
заботятся
о
нас,
скорее
имеют
видение
Put
em
in
the
system,
locked
in
prison.
Better
pray
to
your
religion
Поместите
их
в
систему,
заперт
в
тюрьме.
Лучше
молитесь
своей
религии
I
just
pray
we
go
back
to
the
old
ways
Я
просто
молюсь,
чтобы
мы
вернулись
к
старым
путям
"Made
in
the
USA"
home
of
the
Brave!
"Сделано
в
США"
дом
храбрых!
Hate
ya
self
be
afraid,
what
they
say
Ненавидь
себя,
бойся,
что
они
говорят
It's
a
damn
shame,
man
I
miss
the
old
days
Это
чертовски
стыдно,
чувак,
я
скучаю
по
старым
временам
Hate
your
own
skin
tone,
sorry
for
your
race
Ненавижу
свой
собственный
оттенок
кожи,
извините
за
свою
расу
I
don't
think
they
know
what's
about
to
take
place
Я
не
думаю,
что
они
знают,
что
должно
произойти
Hate
ya
self
be
afraid,
what
they
say?
Ненавидь
себя,
бойся,
что
они
говорят
It's
a
damn
shame,
man
I
miss
the
old
days
Это
чертовски
стыдно,
чувак,
я
скучаю
по
старым
временам
Hate
your
own
skin
tone,
sorry
for
your
race
Ненавижу
свой
собственный
оттенок
кожи,
извините
за
свою
расу
I
don't
think
they
know
what's
about
to
take
place
Я
не
думаю,
что
они
знают,
что
должно
произойти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pressure
date de sortie
22-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.