Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Rap
Ich kann nicht rappen
This
that
white
boy
shit,
yeah,
yeah
Das
ist
dieser
White-Boy-Scheiß,
yeah,
yeah
They
say
I'm
to
old
huh?
father
time
Sie
sagen,
ich
bin
zu
alt,
hm?
Väterchen
Zeit
I've
been
sonnin'
these
rappers,
I
say
put
'em
all
in
line
Ich
hab'
diese
Rapper
fertiggemacht
wie
Söhne,
ich
sag',
stellt
sie
alle
in
eine
Reihe
I
hit
'em
with
that
doo,
doo,doo,
I
do
what
the
fuck
I
do
Ich
treff'
sie
mit
dem
Bumm,
Bumm,
Bumm,
ich
mach',
was
zum
Teufel
ich
mach'
You
just
lied,
you
decide,
I
swear
to
God
Du
hast
gerade
gelogen,
du
entscheidest,
ich
schwör'
bei
Gott
My
skin
tone
yayo,
same
color
as
mayo
Mein
Hautton
Yayo,
gleiche
Farbe
wie
Mayo
I
got
people
on
my
payroll,
that
will
roll
your
ass
like
Play-Doh
Ich
hab'
Leute
auf
meiner
Gehaltsliste,
die
deinen
Arsch
rollen
wie
Play-Doh
Fuck
the
rap
game
in
the
A-hole
(in
the
A-hole)
Fick
das
Rap-Spiel
ins
Arschloch
(ins
Arschloch)
Ayo,
Ay,
Eight-O'-Eights
slappin',
yeah,
I
really
hate
rappers
Ayo,
Ay,
Acht-Null-Achten
knallen,
yeah,
ich
hasse
Rapper
wirklich
Face
snatchin',
you
don't
really
want
beef
Gesicht
entreißen,
du
willst
wirklich
keinen
Stress
Name
the
place,
I'll
bring
the
plates
and
the
napkins
Nenn
den
Ort,
ich
bring'
die
Teller
und
die
Servietten
Goin'
ape
out
that
action,
AK
banana
clip
rattlin'
Dreh'
durch
bei
der
Action,
AK
Bananenmagazin
rattert
Pap-pap
pap-pap
I'm
battlin'
Piff-paff
piff-paff,
ich
kämpfe
And
I
feel
bad
for
these
rappers
Actin'
like
they
want
action,
yeah!
(action,
yeah!)
Und
diese
Rapper
tun
mir
leid,
tun
so,
als
wollten
sie
Action,
yeah!
(Action,
yeah!)
Bitch
I
rap
my
ass
off
(my
ass
off)
Schlampe,
ich
rapp'
mir
den
Arsch
ab
(mein'
Arsch
ab)
Bitch
I
rap
my
ass
off
(my
ass
off)
Schlampe,
ich
rapp'
mir
den
Arsch
ab
(mein'
Arsch
ab)
Ive
been
this
way
since
a
pup
Ich
bin
schon
so
seit
ich
ein
Welpe
war
Granddaddy
gave
me
the
pump
Großvater
gab
mir
die
Pumpgun
Told
me
point
it
at
a
punk,
take
away
a
chunk
Sagte
mir,
richte
sie
auf
einen
Penner,
nimm
ihm
ein
Stück
weg
They
say
a
whole
lot,
huh?
they
just
lie
Sie
reden
'ne
Menge,
hm?
Sie
lügen
nur
I
ain't
stoppin'
'till
I'm
the
coldest
white
boy
alive
(alive)
Ich
hör'
nicht
auf,
bis
ich
der
kälteste
weiße
Junge
am
Leben
bin
(am
Leben)
In
real
life,
gorilla
like,
kill
a
mic
jump
if
I'm
feelin'
like
Im
echten
Leben,
wie
ein
Gorilla,
kill'
ein
Mikro,
spring',
wenn
mir
danach
ist
Mother
fucker
I
could
hit
the
ceiling
right
Motherfucker,
ich
könnt'
glatt
die
Decke
treffen
You
been
ashamed,
been
afraid
Du
hast
dich
geschämt,
hattest
Angst
'Bout
to
get
murdered
like
J.R.
Renegade
Wirst
gleich
ermordet
wie
J.R.
Renegade
I've
been
this
way
since
back
in
the
day
Ich
bin
schon
so
seit
den
alten
Zeiten
Granddaddy
gave
me
the
pump
Großvater
gab
mir
die
Pumpgun
Told
me
point
it
at
a
chump
Sagte
mir,
richte
sie
auf
einen
Trottel
And
to
this
day,
I've
never
been
a
punk
Und
bis
heute
war
ich
nie
ein
Penner
Lame,
Shady
clone,
you
about
as
tough
as
baby
bones
Lahm,
Shady-Klon,
du
bist
ungefähr
so
zäh
wie
Babyknochen
Motherfucker
built
like
a
trailer
home
in
a
tornado
zone
Motherfucker,
gebaut
wie
ein
Wohnwagen
in
einer
Tornadozone
And
why
you
always
walk
around
wearin'
ladies'
clothes
Und
warum
läufst
du
immer
in
Frauenkleidern
rum?
I
think
you
know,
we
all
know,
you
got
traits
of
a
hoe
Ich
glaub',
du
weißt
es,
wir
alle
wissen
es,
du
hast
Züge
einer
Hoe
No
one
in
particular,
unless
the
shoe
fits
Niemand
Bestimmtes,
außer
der
Schuh
passt
You
gotta
wear
it
like
the
bitch
you
are
Du
musst
ihn
tragen
wie
die
Schlampe,
die
du
bist
I'd
like
to
hit
you
with
my
car,
leave
you
in
the
ditch
in
my
front
yard
Ich
würd'
dich
gern
mit
meinem
Auto
anfahren,
dich
im
Graben
in
meinem
Vorgarten
liegen
lassen
I
go
dumb
hard,
on
God
you
fucking
with
the
wrong
God
(wrong
God)
Ich
geh'
dumm
hart
ab,
bei
Gott,
du
legst
dich
mit
dem
falschen
Gott
an
(falschen
Gott)
B-b-bitch
I
rap
my
ass
off
(my
ass
off)
Sch-Sch-Schlampe,
ich
rapp'
mir
den
Arsch
ab
(mein'
Arsch
ab)
Bitch
I
rap
my
ass
off
(my
ass
off)
Schlampe,
ich
rapp'
mir
den
Arsch
ab
(mein'
Arsch
ab)
Been
ashamed,
been
afraid
Hast
dich
geschämt,
hattest
Angst
I
hit
'em
with
that
doo
doo
doo,
I
do
what
the
fuck
i
do
(what
the
fuck
I
do)
Ich
treff'
sie
mit
dem
Bumm
Bumm
Bumm,
ich
mach',
was
zum
Teufel
ich
mach'
(was
zum
Teufel
ich
mach')
B-b-bitch
I
rap
my
ass
off
(my
ass
off)
Sch-Sch-Schlampe,
ich
rapp'
mir
den
Arsch
ab
(mein'
Arsch
ab)
Bitch
I
rap
my
ass
off
Schlampe,
ich
rapp'
mir
den
Arsch
ab
Ive
been
this
way
since
a
pup
Granddaddy
gave
me
the
pump
Ich
bin
schon
so
seit
ich
ein
Welpe
war
Großvater
gab
mir
die
Pumpgun
Told
me
point
it
at
a
punk,
take
away
a
chunk
Sagte
mir,
richte
sie
auf
einen
Penner,
nimm
ihm
ein
Stück
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.