Paroles et traduction Adam Calhoun - Public Enemy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Public Enemy
Враг общества
I
got
no
fucks
to
give
and
I
really
don't
care
Мне
плевать,
и
мне,
правда,
всё
равно,
I'm
just
here
for
a
couple
of
beers,
yea
Я
здесь
просто
выпить
пару
пива,
да.
I
got
nowhere
to
go
and
nothin'
to
lose
Мне
некуда
идти
и
нечего
терять,
Don't
make
me
knock
you
off
of
that
chair,
yea
Не
заставляй
меня
сбить
тебя
со
стула,
да.
You
gonna
do
what
to
who?
Ты
что
кому
сделаешь?
Nigga
you
ain't
nothin'
dude
Ниггер,
ты
ничтожество,
чувак.
Shit,
he
say
nigga?
Чёрт,
он
сказал
"ниггер"?
Yea
I
did,
nigga
fuck
you!
Да,
сказал,
ниггер,
пошёл
ты!
Oh,
I
can't
say
that
but
you
can
say
that?
О,
я
не
могу
так
говорить,
а
ты
можешь?
Black
lives
matter
and
every
white
dude
is
racist
Жизни
чёрных
важны,
и
каждый
белый
— расист.
I
like
country
and
rap,
they
say
I
can't,
I
say
I
can
Мне
нравится
кантри
и
рэп,
говорят,
что
так
нельзя,
а
я
говорю,
что
можно.
Hold
up,
matter
of
fact
Погоди-ка,
вообще-то...
I'm
saying
listen,
racism
is
at
an
all-time
high
in
America
Я
говорю,
послушай,
расизм
в
Америке
достиг
своего
апогея.
I
don't
judge
people
by
their
colour,
I
just
judge
them
on
their
character
Я
не
сужу
людей
по
цвету
кожи,
я
сужу
их
по
характеру.
Who
wrote,
you
know,
I
know
how
to
get
it
in
Кто
написал,
ну,
ты
знаешь,
я
знаю,
как
это
сделать.
Dog
Cujo,
you
know,
you
just
on
that
King
shit
Пёс
Куджо,
ты
знаешь,
ты
просто
король.
Large
I'm
livin',
you
ain't
in
charge
Живу
по-крупному,
ты
не
главный.
I'm
givin'
you
three
seconds
before
I
lose
my
temper,
stomp
your
head
in
Даю
тебе
три
секунды,
прежде
чем
потеряю
самообладание
и
размозжу
тебе
голову.
Oh
my
God,
aggression!
Fuck
yeah,
I'm
American
О
боже,
агрессия!
Чёрт
возьми,
да,
я
американец.
Sometimes
arrogant,
I'm
aware
of
it
Иногда
высокомерный,
я
знаю
это.
Take
that
fuckin'
towel
off
your
head,
I
don't
like
the
way
you're
wearin'
it
Сними
это
чёртово
полотенце
с
головы,
мне
не
нравится,
как
ты
его
носишь.
"Allah
Akbar",
sick
of
hearin'
it
from
terrorists
"Аллах
Акбар",
тошнит
от
этих
слов
террористов.
In
our
homeland,
little
kids
poppin'
Xan's
На
нашей
родине
маленькие
дети
глотают
ксанакс.
Walk
around
skinny
pants,
where
the
fuck
are
mom
and
dad?
Ходят
в
обтягивающих
штанах,
где,
чёрт
возьми,
мама
с
папой?
But
I'm
supposed
to
honour
that?
И
я
должен
это
уважать?
Sorry
Honor,
I
object
and
by
object
I
mean
I'm
comin'
at
your
mother-fuckin'
neck
Извини,
честь,
я
возражаю,
и
под
возражаю
я
подразумеваю,
что
я
иду
за
твоей
грёбаной
шеей.
Fuck
a
threat,
no
pretending
bitch,
I
know
what
my
gender
is
К
чёрту
угрозы,
без
притворства,
сука,
я
знаю
свой
пол.
You
think
I'm
offensive?
I
think
you
too
fuckin'
sensitive
Ты
думаешь,
я
оскорбительный?
Я
думаю,
ты
слишком
чувствительная.
Censor
this,
I
don't
give
a
fuck
or
a
blurred
middle
finger
Цензурируй
это,
мне
плевать,
хоть
размытый
средний
палец.
You
more
pussy
than
my
little
sister
Ты
ещё
большая
киска,
чем
моя
младшая
сестра.
I
got
no
fucks
to
give
and
I
really
don't
care
Мне
плевать,
и
мне,
правда,
всё
равно,
I'm
just
here
for
a
couple
of
beers,
yea
Я
здесь
просто
выпить
пару
пива,
да.
I
got
nowhere
to
go
and
nothin'
to
lose
Мне
некуда
идти
и
нечего
терять,
Don't
make
me
knock
you
off
that
chair,
yea
Не
заставляй
меня
сбить
тебя
со
стула,
да.
Pu-pu-pu-public
enemy
number
one,
under
the
gun
Вр-вр-враг
общества
номер
один,
под
прицелом.
Never
seen
an
enemy
wantin'
beef
I'm
runnin'
from
Никогда
не
видел
врага,
от
которого
я
бы
бежал.
Country
rap,
what
the
fuck
is
that
Кантри-рэп,
что
это
за
хрень?
They
just
point
and
laugh
Они
просто
показывают
пальцем
и
смеются.
Watch
me
put
it
on
my
back
then
Смотри,
как
я
взвалю
это
на
свои
плечи,
Put
it
on
the
map
А
потом
нанесу
на
карту.
You
ain't
Church
Ты
не
Church,
You
ain't
Demun
Ты
не
Demun,
You
ain't
Jelly
Ты
не
Jelly,
You
ain't
Struggle
Ты
не
Struggle.
I'm
gonna
make
this
simple,
bitch
Я
упрощу,
сука,
I'm
out
to
get
you,
you
in
trouble
Я
иду
за
тобой,
у
тебя
проблемы.
Imma
end
you
before
you
start
Я
прикончу
тебя,
прежде
чем
ты
начнёшь.
Take
a
man,
break
his
heart
Взять
человека
и
разбить
ему
сердце.
I
take
action,
you
actin'
Я
действую,
ты
играешь,
Learn
to
play
your
part
Научись
играть
свою
роль.
You
a
fake,
you
ain't
strong
Ты
фальшивка,
ты
не
сильная,
You
a
bitch,
you
a
fraud
Ты
сука,
ты
мошенница.
Music
that
I
made
make
you
wish
you
never
wrote
a
song
Музыка,
которую
я
создал,
заставит
тебя
пожалеть,
что
ты
вообще
писала
песни.
Run
along
before
you
catch
clips
from
the
automatic
Убегай,
пока
не
словила
очередь
из
автомата.
I'm
a
savage,
all
you
do
is
rap
about
mud
and
tractors
Я
дикарь,
всё,
что
ты
делаешь,
это
читаешь
рэп
про
грязь
и
тракторы.
It's
more
than
that,
White
Trash
we
deserve
better
Это
больше,
чем
это,
Белый
Мусор,
мы
заслуживаем
лучшего.
Redneck,
Hillbillies,
Imma
put
this
shit
together
Деревенщина,
Горынычи,
я
соберу
всё
это
воедино.
Don't
you
ever
say
my
name,
I'll
expose
ya
Не
смей
произносить
моё
имя,
я
разоблачу
тебя.
Close
your
casket
faster
than
I
closed
Hosier's
Закрою
твой
гроб
быстрее,
чем
я
закрыл
Хозьера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Adam Calhoun
Album
AmerAcal
date de sortie
13-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.