Adam Calhoun - Racism - traduction des paroles en allemand

Racism - Adam Calhountraduction en allemand




Racism
Rassismus
Hillbilly, cracker
Hillbilly, Cracker
Nigga, white trash
Nigger, weißer Abschaum
Fuck you nigga
Fick dich, Nigger
What the fuck you rappin' for? Cracker ass cracker
Was zum Teufel rappst du da? Arschloch-Cracker
Got your rebel flag with your camo hat backwards
Hast deine Rebellenflagge mit deiner Tarnkappe verkehrt herum auf
Stains on your shirt, with your fucked up teeth
Flecken auf deinem Shirt, mit deinen kaputten Zähnen
Piece of shit truck broke down in the middle of the street
Scheißkarre mitten auf der Straße liegengeblieben
Old lady bitchin' in the passenger street
Alte meckert auf dem Beifahrersitz
Smokin' like a chimney, kids in the back can't breathe
Raucht wie ein Schlot, Kinder hinten kriegen keine Luft
Got a kid on her lap, smack his ass if he speaks
Hat ein Kind auf dem Schoß, schlägt ihm auf den Arsch, wenn es spricht
Always wearin' wife beaters, 'cause their ass gettin' beat
Tragen immer Muskelshirts, weil sie den Arsch voll kriegen
Okay, that's white trash, but what about a hillbilly
Okay, das ist weißer Abschaum, aber was ist mit einem Hillbilly
Redneck motherfucker, never even near a city
Redneck-Motherfucker, niemals auch nur in der Nähe einer Stadt
Out in the woods, huntin' deeper than the wolves
Draußen im Wald, jagen tiefer als die Wölfe
Get the big ol' buck, bring him home, eat until they full
Erlegen den großen Bock, bringen ihn heim, essen, bis sie satt sind
Or they out in the shed, on the side drinkin' shine
Oder sie sind draußen im Schuppen, trinken nebenbei schwarzgebrannten Schnaps
Ol' lady bitchin', better bring your ass inside
Alte meckert, bring gefälligst deinen Arsch rein
It's way past nine, you've been drinkin' all night
Es ist längst nach neun, du hast die ganze Nacht getrunken
Get to work on time, up before sun rise
Sei pünktlich bei der Arbeit, auf vor Sonnenaufgang
They call me redneck, white trash, say it back
Sie nennen mich Redneck, weißer Abschaum, sag es nach
I don't care, kiss my ass, I don't care, kiss my ass
Ist mir egal, leck mich am Arsch, ist mir egal, leck mich am Arsch
They call me redneck white trash, say it back
Sie nennen mich Redneck, weißer Abschaum, sag es nach
I don't care, kiss my ass, I don't care, kiss my ass
Ist mir egal, leck mich am Arsch, ist mir egal, leck mich am Arsch
They call me redneck, white trash, say it back
Sie nennen mich Redneck, weißer Abschaum, sag es nach
I don't care, kiss my ass, I don't care, kiss my ass
Ist mir egal, leck mich am Arsch, ist mir egal, leck mich am Arsch
They call me redneck white trash, say it back
Sie nennen mich Redneck, weißer Abschaum, sag es nach
I don't care, kiss my ass, I don't care, kiss my ass
Ist mir egal, leck mich am Arsch, ist mir egal, leck mich am Arsch
What the fuck you rappin' for? Nigga ass nigga
Was zum Teufel rappst du da? Arschloch-Nigger
Got your saggin' pants, with your ass hangin' out the back
Hast deine Hängehosen, bei denen der Arsch hinten raushängt
Hangin' out in front of liquor stores sellin' crack
Hängst vor Schnapsläden rum und verkaufst Crack
Just so you can put some 24's on your Cadillac
Nur damit du 24-Zöller auf deinen Cadillac packen kannst
Baby mama bitchin', you ain't' takin' care of business
Baby-Mama meckert, du kümmerst dich um nichts
All you do is smoke weed, run around with other bitches
Alles was du tust, ist Gras rauchen, mit anderen Schlampen rumrennen
And you can't keep a job, 'cause you're in and out of prison
Und du kannst keinen Job behalten, weil du ständig im Knast bist
Guess it must be Trump's fault, 'cause you're makin' bad decisions
Ist wohl Trumps Schuld, weil du schlechte Entscheidungen triffst
That's about niggas but what about black folk?
Das geht über Nigger, aber was ist mit Schwarzen?
Raise their kids right, every night mom and dad are home
Erziehen ihre Kinder richtig, jeden Abend sind Mama und Papa zuhause
Huntin' for a job, not cryin' about a privilege
Suchen einen Job, heulen nicht über Privilegien rum
Cryin' out to God, stop the violence where we livin'
Schreien zu Gott, stoppt die Gewalt, wo wir leben
Fuck it though, you a nigga and I'm just a cracker
Scheiß drauf, du bist ein Nigger und ich bin nur ein Cracker
They pin us against each other, sit back and they watch it happen
Sie hetzen uns gegeneinander auf, lehnen sich zurück und sehen zu, wie es passiert
In the hood, they selllin' crack, and killin' over shoes and jackets
Im Ghetto verkaufen sie Crack und bringen sich um wegen Schuhen und Jacken
In the trailer park, they fall apart, a bunch of mack daddies
Im Trailerpark zerfallen sie, ein Haufen Zuhälter-Typen
They call me redneck, white trash, say it back
Sie nennen mich Redneck, weißer Abschaum, sag es nach
I don't care, kiss my ass, I don't care, kiss my ass
Ist mir egal, leck mich am Arsch, ist mir egal, leck mich am Arsch
They call me redneck white trash, say it back
Sie nennen mich Redneck, weißer Abschaum, sag es nach
I don't care, kiss my ass, I don't care, kiss my ass
Ist mir egal, leck mich am Arsch, ist mir egal, leck mich am Arsch
They call me redneck, white trash, say it back
Sie nennen mich Redneck, weißer Abschaum, sag es nach
I don't care, kiss my ass, I don't care, kiss my ass
Ist mir egal, leck mich am Arsch, ist mir egal, leck mich am Arsch
They call me redneck white trash, say it back
Sie nennen mich Redneck, weißer Abschaum, sag es nach
I don't care, kiss my ass, I don't care, kiss my ass
Ist mir egal, leck mich am Arsch, ist mir egal, leck mich am Arsch






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.