Paroles et traduction Adam Calhoun - Ridin Shotgun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin Shotgun
На пассажирском
You
ain't
even
got
none,
you
ain't
never
shot
one
У
тебя
даже
нет
ствола,
ты
ни
разу
из
него
не
стреляла
Just
cause
we
all
got
one
AR
riding
shotgun
Просто
у
нас
у
всех
есть
AR
на
пассажирском
Run
up
with
a
problem
that's
a
bad
outcome
Прибежишь
с
проблемой
— получишь
плохой
исход
I
got
a
chip
on
my
shoulder
the
size
of
a
brick
of
coca
У
меня
камень
за
пазухой
размером
с
кирпич
кокса
I've
been
fucking
getting
it,
you
just
sitting
on
the
sofa
Я
всё
время
в
деле,
а
ты
сидишь
на
диване
Make
sure
the
clips
full
so,
I
unload
on
my
opposers
Убеждаюсь,
что
обойма
полная,
чтобы
разрядить
её
в
своих
врагов
I
keep
my
grass
trimmed
so
I
can
expose
the
cobras
Я
держу
газон
подстриженным,
чтобы
видеть
гадюк
Snakes
in
the
grass,
they
don't
want
to
throw
hands
Змеи
в
траве,
они
не
хотят
драться
This
rap
shit
ain't
paying
so
they
make
their
only
fans
Этот
рэп
не
платит,
поэтому
они
заводят
свои
OnlyFans
I
ain't
talking
about
bitches,
I'm
talking
about
these
rap
dudes
Я
не
про
девок,
я
про
этих
рэперов
But
dudes
act
like
bitches
these
days,
that's
you
Но
парни
ведут
себя
как
сучки
в
наши
дни,
это
про
тебя
The
shoe
fits
wear
it,
your
music's
generic
Если
подходит
— носи,
твоя
музыка
безликая
You
just
hop
on
the
trend
and
pray
to
God
someone
hear
it
Ты
просто
прыгаешь
на
тренд
и
молишься
Богу,
чтобы
кто-то
её
услышал
You're
all
worn-out,
prostitute
on
the
strip
Ты
заезженная
проститутка
на
улице
Sell
your
whole
ass
for
a
view
or
a
click
bitch
Продашь
всю
себя
за
просмотр
или
клик,
сучка
Talk
about
money,
you
ain't
even
got
none
Треплешься
о
деньгах,
у
тебя
их
даже
нет
Talk
about
guns,
you
ain't
never
shot
one
Треплешься
о
пушках,
ты
ни
разу
из
них
не
стреляла
Just
cause
we
all
got
one
AR
riding
shotgun
Просто
у
нас
у
всех
есть
AR
на
пассажирском
Run
up
with
a
problem,
that's
a
bad
outcome
Прибежишь
с
проблемой
— получишь
плохой
исход
Talk
about
money,
you
ain't
even
got
none
Треплешься
о
деньгах,
у
тебя
их
даже
нет
Talk
about
guns,
you
ain't
never
shot
one
Треплешься
о
пушках,
ты
ни
разу
из
них
не
стреляла
Just
cause
we
all
got
one
AR
riding
shotgun
Просто
у
нас
у
всех
есть
AR
на
пассажирском
Run
up
with
a
problem,
that's
a
bad
outcome
Прибежишь
с
проблемой
— получишь
плохой
исход
I
got
a
chopper
on
my
lap
the
size
of
a
big
bitch
that's
fat
У
меня
на
коленях
пушка
размером
с
толстую
бабу
I'm
been
fucking
getting
it,
while
you
keep
on
taking
naps
Я
всё
время
в
деле,
пока
ты
продолжаешь
спать
I'm
hearing
less
talking
shit
ever
since
I
started
rap
Я
слышу
меньше
дерьма
с
тех
пор,
как
начал
читать
рэп
I
swear
nobody
fucks
with
you,
they
just
point
and
laugh
Клянусь,
никто
с
тобой
не
общается,
они
просто
показывают
пальцем
и
смеются
I
swear
on
the
prison
I'll
go
back
to,
I'ma
kill
a
rap
dude
Клянусь
тюрьмой,
в
которую
я
вернусь,
я
убью
рэпера
Oh
you
tough?
you
got
tattoos?
that's
a
nice
chain,
I'll
take
that
too
О,
ты
крутой?
У
тебя
татухи?
Хорошая
цепь,
я
её
тоже
возьму
What
you
saying?
you
just
playing,
difference
in
me
and
you
is,
I
am
that
dude
Что
ты
говоришь?
Ты
просто
играешь,
разница
между
мной
и
тобой
в
том,
что
я
— тот
самый
чувак
Real
life,
I
don't
know
how
to
act,
all
this
cash
(all
this
cash)
Реальная
жизнь,
я
не
знаю,
как
себя
вести,
вся
эта
наличка
(вся
эта
наличка)
All
these
bitches
give
me
ass,
I
don't
ask
(I
don't
ask)
Все
эти
сучки
дают
мне,
я
не
прошу
(я
не
прошу)
God
forgive
me
for
my
past,
do
the
max
Боже,
прости
меня
за
моё
прошлое,
получи
максимум
On
the
dash,
till
I
crash,
had
a
blast
На
приборной
панели,
пока
не
разобьюсь,
оторвусь
по
полной
Talk
about
money
you
ain't
even
got
none
Треплешься
о
деньгах,
у
тебя
их
даже
нет
Talk
about
guns
you
ain't
never
shot
one
Треплешься
о
пушках,
ты
ни
разу
из
них
не
стреляла
Just
cause
we
all
got
one
AR
riding
shotgun
Просто
у
нас
у
всех
есть
AR
на
пассажирском
Run
up
with
a
problem
that's
a
bad
outcome
Прибежишь
с
проблемой
— получишь
плохой
исход
Talk
about
money
you
ain't
even
got
none
Треплешься
о
деньгах,
у
тебя
их
даже
нет
Talk
about
guns
you
ain't
never
shot
one
Треплешься
о
пушках,
ты
ни
разу
из
них
не
стреляла
Just
cause
we
all
got
one
AR
riding
shotgun
Просто
у
нас
у
всех
есть
AR
на
пассажирском
Run
up
with
a
problem
that's
a
bad
outcome
Прибежишь
с
проблемой
— получишь
плохой
исход
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pressure
date de sortie
22-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.