Adam Christopher - Attention (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Christopher - Attention (Acoustic)




Attention (Acoustic)
Внимание (Акустика)
You've been runnin' 'round, runnin' 'round, runnin' 'round throwin' that dirt all on my name
Ты бегала, бегала, бегала вокруг, пороча мое имя
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Ведь ты знала, что я, знала, что я, знала, что я тебе позвоню
You've been going 'round, going 'round, going 'round every party in LA
Ты крутилась, крутилась, крутилась на каждой вечеринке в Лос-Анджелесе
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd be at one
Ведь ты знала, что я, знала, что я, знала, что я буду на одной из них
I know that dress is karma, perfume regret
Я знаю, это платье карма, а духи сожаление
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Ты заставляешь меня думать о том времени, когда ты была моей, о
And now I'm all up on ya, what you expect?
А теперь я весь твой, чего ты ожидала?
But you're not coming home with me tonight
Но ты не пойдешь со мной домой сегодня
Yeah, you just want attention
Да, тебе просто нужно внимание
You don't want my heart
Тебе не нужно мое сердце
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Может, ты просто ненавидишь мысль о том, что я с кем-то новым
Yeah, you just want attention
Да, тебе просто нужно внимание
I knew from the start
Я знал это с самого начала
You're just making sure I'm never gettin' over you
Ты просто убеждаешься, что я никогда тебя не забуду
You've been runnin' round, runnin' round, runnin' round throwing that dirt all on my name
Ты бегала, бегала, бегала вокруг, пороча мое имя
'Cause you knew that I, knew that I, knew that I'd call you up
Ведь ты знала, что я, знала, что я, знала, что я тебе позвоню
Baby, now that we're, now that we're, now that we're right here standing face to face
Детка, теперь, когда мы, теперь, когда мы, теперь, когда мы здесь, стоим лицом к лицу
You already know, 'ready know, 'ready know that you won, oh
Ты уже знаешь, уже знаешь, уже знаешь, что ты победила, о
I know that dress is karma, perfume regret
Я знаю, это платье карма, а духи сожаление
You got me thinking 'bout when you were mine, oh
Ты заставляешь меня думать о том времени, когда ты была моей, о
And now I'm all up on ya, what you expect?
А теперь я весь твой, чего ты ожидала?
But you're not coming home with me tonight
Но ты не пойдешь со мной домой сегодня
Yeah, you just want attention
Да, тебе просто нужно внимание
You don't want my heart
Тебе не нужно мое сердце
Maybe you just hate the thought of me with someone new, someone new
Может, ты просто ненавидишь мысль о том, что я с кем-то новым, с кем-то новым
Yeah, you just want attention
Да, тебе просто нужно внимание
I knew from the start, the start
Я знал это с самого начала, с самого начала
You're just making sure I'm never gettin' over you, oh
Ты просто убеждаешься, что я никогда тебя не забуду, о
What are you doin' to me?
Что ты делаешь со мной?
What are you doin', huh?
Что ты делаешь, а?
What are you doin' to me?
Что ты делаешь со мной?
What are you doin', huh?
Что ты делаешь, а?
What are you doin' to me?
Что ты делаешь со мной?
What are you doin', huh?
Что ты делаешь, а?
What are you doin' to me?
Что ты делаешь со мной?
What are you doin', huh?
Что ты делаешь, а?
I know that dress is karma, perfume regret
Я знаю, это платье карма, а духи сожаление
You got me thinking 'bout when you were mine
Ты заставляешь меня думать о том времени, когда ты была моей
And now I'm all up on ya, what you expect?
А теперь я весь твой, чего ты ожидала?
But you're not coming home with me tonight
Но ты не пойдешь со мной домой сегодня
Yeah, you just want attention
Да, тебе просто нужно внимание
You don't want my heart
Тебе не нужно мое сердце
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Может, ты просто ненавидишь мысль о том, что я с кем-то новым
Yeah, you just want attention
Да, тебе просто нужно внимание
I knew from the start
Я знал это с самого начала
You're just making sure I'm never gettin' over you
Ты просто убеждаешься, что я никогда тебя не забуду
What are you doin' to me?
Что ты делаешь со мной?
What are you doin', huh?
Что ты делаешь, а?
What are you doin' to me?
Что ты делаешь со мной?
What are you doin', huh?
Что ты делаешь, а?
What are you doin' to me?
Что ты делаешь со мной?
What are you doin', huh?
Что ты делаешь, а?
What are you doin' to me?
Что ты делаешь со мной?
What are you doin', huh?
Что ты делаешь, а?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.