Paroles et traduction Adam Christopher - It Ain't Me (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Me (Acoustic)
Это не я (Акустика)
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
We
were
sipping
whiskey
neat
Мы
потягивали
чистый
виски,
Highest
floor,
The
Bowery
На
самом
высоком
этаже,
в
Бовери,
Nowhere's
high
enough
Нет
ничего
выше,
Somewhere
along
the
lines
Где-то
на
этом
пути
We
stopped
seeing
eye
to
eye
Мы
перестали
понимать
друг
друга,
You
were
staying
out
all
night
Ты
пропадала
все
ночи
напролет,
And
I
had
enough
И
с
меня
хватит.
No,
I
don't
wanna
know
Нет,
я
не
хочу
знать,
Where
you
been
or
where
you're
goin'
Где
ты
была
или
куда
идешь,
But
I
know
I
won't
be
home
Но
я
знаю,
что
не
буду
дома,
And
you'll
be
on
your
own
И
ты
останешься
одна.
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Сквозь
темную
сторону
утра?
Who's
gonna
rock
you
Кто
укачает
тебя,
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Когда
солнце
не
даст
тебе
уснуть?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Кто
проснется,
чтобы
отвезти
тебя
домой,
When
you're
drunk
and
all
alone?
Когда
ты
пьяна
и
совсем
одна?
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Сквозь
темную
сторону
утра?
Well,
It
ain't
me
Ну,
это
не
я,
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
We
were
back
to
seventeen
Нам
снова
семнадцать,
Summer
nights
and
The
Libertines
Летние
ночи
и
The
Libertines,
Never
growing
up
Мы
никогда
не
повзрослеем.
I'll
take
with
me
Я
возьму
с
собой
The
polaroids
and
the
memories
Полароиды
и
воспоминания,
But
you
know
I'm
gonna
leave
Но
ты
знаешь,
что
я
оставлю
Behind
the
worst
of
us
Худшее
позади.
No,
I
don't
wanna
know
Нет,
я
не
хочу
знать,
Where
you
been
or
where
you're
goin'
Где
ты
была
или
куда
идешь,
But
I
know
I
won't
be
home
Но
я
знаю,
что
не
буду
дома,
And
you'll
be
on
your
own
И
ты
останешься
одна.
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Сквозь
темную
сторону
утра?
Who's
gonna
rock
you
Кто
укачает
тебя,
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Когда
солнце
не
даст
тебе
уснуть?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Кто
проснется,
чтобы
отвезти
тебя
домой,
When
you're
drunk
and
all
alone?
Когда
ты
пьяна
и
совсем
одна?
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Сквозь
темную
сторону
утра?
Well,
it
ain't
me
Ну,
это
не
я,
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Сквозь
темную
сторону
утра?
Who's
gonna
rock
you
Кто
укачает
тебя,
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Когда
солнце
не
даст
тебе
уснуть?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Кто
проснется,
чтобы
отвезти
тебя
домой,
When
you're
drunk
and
all
alone?
Когда
ты
пьяна
и
совсем
одна?
Who's
gonna
walk
you
Кто
проведет
тебя
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Сквозь
темную
сторону
утра?
Well,
it
ain't
me
Ну,
это
не
я,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Lee, Alexandra Leah Tamposi, Andrew Wotman, Kyrre Goervell-dahll, Selena Marie Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.