Paroles et traduction Adam Christopher - cardigan - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cardigan - Acoustic
кардиган - Акустика
Vintage
tee,
brand
new
phone
Старая
футболка,
новый
телефон
High
heels
on
cobblestones
Высокие
каблуки
по
брусчатке
When
you
are
young,
they
assume
you
know
nothing
Когда
ты
молод,
все
думают,
что
ты
ничего
не
знаешь
Sequin
smile,
black
lipstick
Блестящая
улыбка,
черная
помада
Sensual
politics
Чувственная
политика
When
you
are
young,
they
assume
you
know
nothing
Когда
ты
молод,
все
думают,
что
ты
ничего
не
знаешь
But
I
knew
you
Но
я
знала
тебя
Dancin'
in
your
Levi's
Танцующего
в
своих
Levi's
Drunk
under
a
streetlight
Пьяного
под
уличным
фонарем
I,
I
knew
you
Я,
я
знала
тебя
Hand
under
my
sweatshirt
Твоя
рука
под
моей
толстовкой
Baby,
kiss
it
better,
right
Детка,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
да?
And
when
I
felt
like
I
was
an
old
cardigan
И
когда
я
чувствовала
себя
старым
кардиганом
Under
someone's
bed
Под
чьей-то
кроватью
You
put
me
on
and
said
I
was
your
favorite
Ты
надел
меня
и
сказал,
что
я
твой
любимый
A
friend
to
all
is
a
friend
to
none
Друг
всем
- никому
не
друг
Chase
two
girls,
lose
the
one
Гонишься
за
двумя
зайцами,
потеряешь
обоих
When
you
are
young,
they
assume
you
know
nothing
Когда
ты
молод,
все
думают,
что
ты
ничего
не
знаешь
But
I
knew
you
Но
я
знала
тебя
Playin'
hide-and-seek
and
Играющего
в
прятки
и
Givin'
me
your
weekends
Дарящего
мне
свои
выходные
I,
I
knew
you
Я,
я
знала
тебя
Your
heartbeat
on
the
High
Line
Твое
сердцебиение
на
Хай-Лайн
Once
in
twenty
lifetimes,
I
Один
раз
на
двадцать
жизней,
я
And
when
I
felt
like
I
was
an
old
cardigan
И
когда
я
чувствовала
себя
старым
кардиганом
Under
someone's
bed
Под
чьей-то
кроватью
You
put
me
on
and
said
I
was
your
favorite
Ты
надел
меня
и
сказал,
что
я
твой
любимый
To
kiss
in
cars
and
downtown
bars
Целоваться
в
машинах
и
барах
в
центре
города
Was
all
we
needed
Было
все,
что
нам
нужно
You
drew
stars
around
my
scars
Ты
рисовал
звезды
вокруг
моих
шрамов
But
now
I'm
bleedin'
Но
теперь
я
истекаю
кровью
'Cause
I
knew
you
Потому
что
я
знала
тебя
Steppin'
on
the
last
train
Заскакивающего
в
последний
поезд
Marked
me
like
a
bloodstain
Пометил
меня,
как
кровавое
пятно
I,
I
knew
you
Я,
я
знала
тебя
Tried
to
change
the
ending
Пытавшегося
изменить
финал
Peter
losing
Wendy
Питер,
теряющий
Венди
I,
I
knew
you
Я,
я
знала
тебя
Leavin'
like
a
father
Уходящего,
как
отец
Runnin'
like
water,
I
Утекающего,
как
вода,
я
And
when
you
are
young,
they
assume
you
know
nothing
И
когда
ты
молод,
все
думают,
что
ты
ничего
не
знаешь
But
I
knew
you'd
linger
like
a
tattoo
kiss
Но
я
знала,
что
ты
останешься,
как
поцелуй-татуировка
I
knew
you'd
haunt
all
of
my
what-ifs
Я
знала,
что
ты
будешь
преследовать
все
мои
"что,
если"
The
smell
of
smoke
would
hang
around
this
long
Запах
дыма
будет
висеть
здесь
так
долго
'Cause
I
knew
everything
when
I
was
young
Потому
что
я
знала
все,
когда
была
молодой
I
knew
I'd
curse
you
for
the
longest
time
Я
знала,
что
буду
проклинать
тебя
дольше
всего
Chasing
shadows
in
the
grocery
line
Преследуя
тени
в
очереди
в
продуктовом
магазине
I
knew
you'd
miss
me
once
the
thrill
expired
Я
знала,
что
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
острые
ощущения
пройдут
And
you'd
be
standin'
in
my
front
porch
light
И
ты
будешь
стоять
у
моего
крыльца
And
when
I
felt
like
I
was
an
old
cardigan
И
когда
я
чувствовала
себя
старым
кардиганом
Under
someone's
bed
Под
чьей-то
кроватью
You
put
me
on
and
said
I
was
your
favorite
Ты
надел
меня
и
сказал,
что
я
твой
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dessner Aaron Brooking, Swift Taylor A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.