Paroles et traduction Adam Chrola - Pijak Patryjota
Pijak Patryjota
The Patriot Drunkard
Po
wiadomościach
dwie
godziny
dziś
trzeźwiałem,
After
the
news,
I
was
sobering
up
for
two
hours
today,
Nie
wiem
kto
racje
ma,
I
don't
know
who's
right,
To
Co
tam
mówił
Pan
redaktor
to
przespałem,
I
slept
through
what
the
editor
was
talking
about,
O
Co
ta
wojna
szła,
What
this
war
was
about,
Już
nie
wiem
kto
jest
tutaj
bardziej
popaprany,
I
don't
know
who's
more
crazy
here,
Naród
czy
rząd
Co
się
za
królowanie
wziął
The
nation
or
the
government
that
took
over
the
kingship
A
na
wyborach
lud
był
chyba
najarany
And
the
people
were
probably
high
at
the
elections
Bo
wybrał
takie
dno,
Because
they
chose
such
a
bottom,
Jak
tu
na
trzeźwo,
jak
tu
na
trzeźwo
How
to
be
sober,
how
to
be
sober
W
takim
kraju
mam
żyć
In
a
country
like
this
I
have
to
live
Ref:
Bo
dzisiaj
pijak
Panie
to
jest
patryjota
Ref:
Because
today,
my
dear,
a
drunkard
is
a
patriot
On
na
dziadowskie
nasze
partie
płaci
szmal
He
pays
the
money
for
our
lousy
parties
Najlepszy
super
obywatel
to
idiota
The
best
super
citizen
is
an
idiot
Bo
z
żalu
zdrowiem
płaci
za
ten
Ich
high
life
Because
he
pays
with
his
health
from
grief
for
their
high
life
A
żebrakowi,
który
cicho
siedzi
w
domu
And
the
beggar
who
sits
quietly
at
home
I
miesiącami
ciuła
by
mieć
w
końcu
Coś
And
saves
for
months
to
finally
have
something
Emerytalną
figę
dadzą
po
kryjomu
They'll
give
him
an
old-age
fig
in
secret
Na
starość
jak
w
butelce
puste
ujrzy
dno
When
he's
old,
like
in
a
bottle,
he'll
see
the
empty
bottom
2.A
polityka
doprowadza
do
obłędu
2.
And
politics
drives
to
madness
Wysnuwam
wniosek
ten
I
draw
this
conclusion
Bo
w
sejmie
same
pokemony
rząd
do
rzędu
Because
in
the
Sejm
only
pokemons
are
in
line
Darmozjad
albo
leń
A
freeloader
or
a
lazybones
Na
szczycie
guma
balonowa
i
dziwaczka
At
the
top
a
balloon
gum
and
a
weirdo
Już
tu
doprawdy
nie
przejmuje
wcale
się
I
really
don't
care
anymore
I
każdy
ciągnie
tylko
do
swego
kubraczka
And
everyone
is
only
pulling
towards
their
own
coat
Pokaźną
sumę
zer
A
considerable
sum
of
zeros
Jak
tu
na
trzeźwo,
jak
tu
na
trzeźwo
How
to
be
sober,
how
to
be
sober
W
takim
kraju
mam
żyć
In
a
country
like
this
I
have
to
live
Ref:
Bo
dzisiaj
pijak
Panie
to
jest
patryjota
Ref:
Because
today,
my
dear,
a
drunkard
is
a
patriot
On
na
dziadowskie
nasze
partie
płaci
szmal
He
pays
the
money
for
our
lousy
parties
Najlepszy
super
obywatel
to
idiota
The
best
super
citizen
is
an
idiot
Bo
z
żalu
zdrowiem
płaci
za
ten
Ich
high
life
Because
he
pays
with
his
health
from
grief
for
their
high
life
A
żebrakowi,
który
cicho
siedzi
w
domu
And
the
beggar
who
sits
quietly
at
home
I
miesiącami
ciuła
by
mieć
w
końcu
Coś
And
saves
for
months
to
finally
have
something
Emerytalną
figę
dadzą
po
kryjomu
They'll
give
him
an
old-age
fig
in
secret
Na
starość
jak
w
butelce
puste
ujrzy
dno
When
he's
old,
like
in
a
bottle,
he'll
see
the
empty
bottom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Bankowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.