Paroles et traduction Adam Cohen - J'en ai marre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en ai marre
Мне это надоело
Qu′est-ce
que
tu
veux
de
moi?
Remets
ton
soutien-gorge!
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Надень
свой
лифчик!
Tes
histoires
de
cul,
ça
me
fout
toujours
en
désordre.
Твои
истории
про
секс
всегда
выводят
меня
из
себя.
Hé
oui,
de
flirter,
c'est
bien,
c′est
le
pied
sur
le
frein
Да,
флиртовать
— это
здорово,
это
как
нога
на
тормозе,
Mais
tout
c'qui
s'allume
finira
par
s′éteindre.
Но
всё,
что
зажигается,
в
конце
концов,
гаснет.
Oh!
J′en
ai
marre!
Je
n'joue
plus
à
l′imbécile.
О!
Мне
это
надоело!
Я
больше
не
играю
в
дурачка.
Oh!
J'en
ai
marre
d′te
laisser
croire
que
je
suis
débile.
О!
Мне
надоело
позволять
тебе
думать,
что
я
идиот.
J'veux
plus
tendre
la
main
vers
une
lune
Я
больше
не
хочу
тянуться
к
луне,
Qui
existe
seulement
quand
tu
l′allumes.
Которая
существует,
только
когда
ты
её
зажигаешь.
Un
matelas
par
terre,
l'odeur
de
nous
dans
l'air
Матрас
на
полу,
наш
запах
в
воздухе,
Ta
force
et
la
dose,
t′as
forcé
même
si
je
m′y
oppose.
Твоя
сила
и
доза,
ты
настояла,
даже
если
я
против.
Appelle-moi
un
taxi!
Non,
vraiment,
ça
suffit!
Вызови
мне
такси!
Нет,
правда,
хватит!
J'vois
plus
l′intérêt
d'être
le
con
dans
ton
lit.
Я
больше
не
вижу
смысла
быть
дураком
в
твоей
постели.
Oh!
J′en
ai
marre!
Je
n'joue
plus
à
l′imbécile.
О!
Мне
это
надоело!
Я
больше
не
играю
в
дурачка.
Oh!
J'en
ai
marre
d'te
laisser
croire
que
je
suis
débile.
О!
Мне
надоело
позволять
тебе
думать,
что
я
идиот.
J′veux
plus
tendre
la
main
vers
une
lune
Я
больше
не
хочу
тянуться
к
луне,
Qui
existe
seulement
quand
tu
l′allumes.
Которая
существует,
только
когда
ты
её
зажигаешь.
D'où
elle
vient
et
où
va-t-elle,
cette
pleine
lune
au
goût
de
miel?
Откуда
она
приходит
и
куда
идёт,
эта
полная
луна
со
вкусом
мёда?
Se
cache-t-elle
parce
que
tout
le
monde
l′appelle?
Прячется
ли
она,
потому
что
все
её
зовут?
Oh!
J'en
ai
marre!
Je
n′joue
plus
à
l'imbécile.
О!
Мне
это
надоело!
Я
больше
не
играю
в
дурачка.
Oh!
J′en
ai
marre
d'te
laisser
croire
que
je
suis
débile.
О!
Мне
надоело
позволять
тебе
думать,
что
я
идиот.
J'veux
plus
tendre
la
main
vers
une
lune
Я
больше
не
хочу
тянуться
к
луне,
Qui
existe
seulement
quand
tu
l′allumes,
quand
tu
l′allumes.
Которая
существует,
только
когда
ты
её
зажигаешь,
когда
ты
её
зажигаешь.
Tu
m'allumes
quand
tu
l′allumes,
tu
m'allumes
quand
tu
l′allumes.
Ты
зажигаешь
меня,
когда
ты
её
зажигаешь,
ты
зажигаешь
меня,
когда
ты
её
зажигаешь.
Tu
m'allumes
quand
tu
l′allumes.
Ты
зажигаешь
меня,
когда
ты
её
зажигаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cohen Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.