Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Počul
som,
aký
by
som
mal
byť
I've
heard
what
I
should
be
like
V
tme
čierny
a
v
tráve
zelený
Black
in
the
dark
and
green
in
the
grass
Priznám
sa,
že
v
sebe
neviem
nájsť
I
must
admit,
I
can't
find
in
myself
Tie
farby,
ktorými
sa
zmením
The
colors
that
I'll
change
into
A
ešte
všeličo
vraveli
And
they
said
all
sorts
of
things
O
mojej
hlave
a
košeli
About
my
head
and
my
shirt
Akoby
som
sa
mal
rozobrať
As
if
I
was
supposed
to
take
myself
apart
No
ja
som
ešte
vždy
celý
But
I
am
still
whole
Musíš
ma
brať
takého,
aký
som
You
must
take
me
as
I
am
To
budem
rád
I'll
be
happy
with
that
Nehrám
sa
na
nikoho,
nemám
sklon
I
don't
pretend
to
be
anyone
else,
I'm
not
inclined
V
oblakoch
stáť
To
stand
in
the
clouds
Počul
som,
že
mám
len
kopu
chýb
I've
heard
that
I
have
nothing
but
faults
Od
tých,
čo
majú
ich
dvakrát
viac
From
those
who
have
twice
as
many
themselves
A
tí,
čo
nevedia
pochopiť
And
those
who
can't
understand
Že
neviem
skrývať
smiech
ani
plač
That
I
can't
hide
my
laughter
or
my
tears
A
ešte
všeličo
vedeli
And
they
knew
all
sorts
of
things
O
mojich
plánoch
a
posteli
About
my
plans
and
my
bed
Akoby
som
sa
mal
pokrájať
As
if
I
was
supposed
to
cut
myself
up
No
ja
som
ešte
vždy
celý
But
I
am
still
whole
Musíš
ma
brať
takého,
aký
som
You
must
take
me
as
I
am
To
budem
rád
I'll
be
happy
with
that
Nehrám
sa
na
nikoho,
nemám
sklon
I
don't
pretend
to
be
anyone
else,
I'm
not
inclined
V
oblakoch
stáť
To
stand
in
the
clouds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vlado krausz, adam durica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.