Paroles et traduction Adam Ďurica - Dovtedy - Acoustic / Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dovtedy - Acoustic / Live
Until Then - Acoustic / Live
Jedného
dňa
sa
neprebudím,
One
day,
I
won't
wake
up,
Nezobudí
ma
ani
budík,
Not
even
an
alarm
clock
will
wake
me
up,
Nebudem
cítiť
tvoju
vôňu,
I
won't
feel
your
scent,
Ani
vibrovanie
telefónu.
Nor
the
vibration
of
my
phone.
Jedného
dňa
si
poviem
zbohom,
One
day,
I'll
say
goodbye,
Možno
hneď
za
najbližším
rohom,
Maybe
just
around
the
next
corner,
Okolo
mňa
iba
svorka
hyen,
Surrounded
by
a
pack
of
hyenas,
Nebudem
vedieť
ani
či
žijem.
I
won't
even
know
if
I'm
alive.
Ale
dovtedy
sa
chcem
budiť,
But
until
then,
I
want
to
wake
up,
Na
hlasný
budík
v
tvojej
hrudi,
To
the
loud
alarm
clock
in
your
chest,
Na
jasné
lúče
v
mojej
hlave,
To
the
bright
rays
in
my
head,
Na
vôňu,
ktorou
voniaš
práve.
To
the
scent
that
you
smell
like
right
now.
Jedného
dňa
si
budem
ležať,
One
day,
I'll
be
lying
down,
Ako
práve
zoťatá
breza,
Like
a
birch
tree
that
has
just
been
felled,
Ako
práve
zoťatá
jedľa,
Like
a
fir
tree
that
has
just
been
felled,
Všetko
z
prostriedku
bude
vedľa.
Everything
from
the
center
will
be
next
to
it.
Jedného
dňa
už
viac
nevstanem
One
day,
I'll
no
longer
get
up
A
začnú
chladnúť
moje
dlane,
And
my
palms
will
start
to
get
cold,
Začnú
mi
chladnúť
aj
chodidlá
The
soles
of
my
feet
will
also
start
to
get
cold
A
možno
narastú
mi
krídla.
And
maybe
I'll
grow
wings.
Ale
dovtedy
sa
chcem
budiť,
But
until
then,
I
want
to
wake
up,
Na
hlasný
budík
v
tvojej
hrudi,
To
the
loud
alarm
clock
in
your
chest,
Na
jasné
lúče
v
mojej
hlave,
To
the
bright
rays
in
my
head,
Na
vôňu,
ktorou
voniaš
práve.
To
the
scent
that
you
smell
like
right
now.
Ale
dovtedy
sa
chcem
budiť,
But
until
then,
I
want
to
wake
up,
Na
hlasný
budík
v
tvojej
hrudi,
To
the
loud
alarm
clock
in
your
chest,
Na
jasné
lúče
v
mojej
hlave,
To
the
bright
rays
in
my
head,
Na
vôňu,
ktorou
voniaš
práve.
To
the
scent
that
you
smell
like
right
now.
Ale
dovtedy
sa
chcem
budiť,
But
until
then,
I
want
to
wake
up,
Na
hlasný
budík
v
tvojej
hrudi,
To
the
loud
alarm
clock
in
your
chest,
Na
jasné
lúče
v
mojej
hlave,
To
the
bright
rays
in
my
head,
Na
vôňu,
ktorou
voniaš
práve.
To
the
scent
that
you
smell
like
right
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Durica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.