Adam Ďurica - Dovtedy - Acoustic / Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Ďurica - Dovtedy - Acoustic / Live




Dovtedy - Acoustic / Live
До этого - Акустика / Live
Jedného dňa sa neprebudím,
Однажды я не проснусь,
Nezobudí ma ani budík,
Не разбудит меня даже будильник,
Nebudem cítiť tvoju vôňu,
Не почувствую твой аромат,
Ani vibrovanie telefónu.
Ни вибрации телефона.
Jedného dňa si poviem zbohom,
Однажды я скажу "прощай",
Možno hneď za najbližším rohom,
Возможно, сразу за ближайшим углом,
Okolo mňa iba svorka hyen,
Вокруг меня лишь стая гиен,
Nebudem vedieť ani či žijem.
Не буду знать даже, жив ли я.
Ale dovtedy sa chcem budiť,
Но до этого я хочу просыпаться,
Na hlasný budík v tvojej hrudi,
На громкий будильник в твоей груди,
Na jasné lúče v mojej hlave,
На яркие лучи в моей голове,
Na vôňu, ktorou voniaš práve.
На аромат, которым ты пахнешь сейчас.
Jedného dňa si budem ležať,
Однажды я буду лежать,
Ako práve zoťatá breza,
Как свежесрубленная береза,
Ako práve zoťatá jedľa,
Как свежесрубленная ель,
Všetko z prostriedku bude vedľa.
Всё из центра будет сбоку.
Jedného dňa viac nevstanem
Однажды я больше не встану,
A začnú chladnúť moje dlane,
И начнут холодеть мои ладони,
Začnú mi chladnúť aj chodidlá
Начнут холодеть мои ступни,
A možno narastú mi krídla.
И, возможно, вырастут крылья.
Ale dovtedy sa chcem budiť,
Но до этого я хочу просыпаться,
Na hlasný budík v tvojej hrudi,
На громкий будильник в твоей груди,
Na jasné lúče v mojej hlave,
На яркие лучи в моей голове,
Na vôňu, ktorou voniaš práve.
На аромат, которым ты пахнешь сейчас.
Ale dovtedy sa chcem budiť,
Но до этого я хочу просыпаться,
Na hlasný budík v tvojej hrudi,
На громкий будильник в твоей груди,
Na jasné lúče v mojej hlave,
На яркие лучи в моей голове,
Na vôňu, ktorou voniaš práve.
На аромат, которым ты пахнешь сейчас.
Ale dovtedy sa chcem budiť,
Но до этого я хочу просыпаться,
Na hlasný budík v tvojej hrudi,
На громкий будильник в твоей груди,
Na jasné lúče v mojej hlave,
На яркие лучи в моей голове,
Na vôňu, ktorou voniaš práve.
На аромат, которым ты пахнешь сейчас.





Writer(s): Adam Durica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.