Paroles et traduction Adam Ďurica - Neviem Plakat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stále
som
si
myslel,
že
neviem
plakať
I
always
thought
I
couldn't
cry
Že
ma
na
tom
svete
nič
nevyľaká
That
nothing
in
this
world
could
scare
me
Že
mám
srdce
tvrdé
ako
kameň
That
my
heart
was
hard
as
a
rock
Ale
teraz
vidím,
že
sa
mi
láme
But
now
I
see
it
breaking
Stále
som
is
myslel,
že
neviem
plakať
I
always
thought
I
couldn't
cry
Teraz
podomnou
je
veľká
mláka
Now
there's
a
big
puddle
under
me
Slzy
zo
mňa
tečú
po
nových
vráskach
Tears
are
running
down
my
new
wrinkles
Čo
len
so
mnou
spravila
tá
láska
What
did
that
love
do
to
me
Nie
ja
predsa
neviem
plakať
No,
I
can't
cry
To
len
slnko
páli
moje
oči
It's
just
the
sun
burning
my
eyes
Nie
ja
predsa
nechcem
poznať
No,
I
don't
want
to
know
Ten
vlhký
a
nepríjemný
pocit
That
wet
and
uncomfortable
feeling
Nie
ja
predsa
neviem
plakať
No,
I
can't
cry
To
len
vietor
moje
oči
dráždi
It's
just
the
wind
irritating
my
eyes
Nie
ja
predsa
nie
som
taký
No,
I'm
not
like
that
Mhm,
a
tak
to
zostane
navždy
Mhm,
and
it
will
stay
that
way
forever
Stále
som
si
myslel,
že
neviem
plakať
I
always
thought
I
couldn't
cry
Teraz
iba
vzlikám
to
uteráka
Now
I
just
sob
in
a
towel
Revem
do
vankúša
aj
do
rukáva
I
cry
into
my
pillow
and
into
my
sleeve
A
vo
vlastných
slzách
bezhlavo
plávam
And
I
swim
headlong
in
my
own
tears
Stále
som
si
myslel,
že
neviem
plakať
I
always
thought
I
couldn't
cry
Že
som
ako
v
púšti
zrodený
šakal
That
I
was
a
jackal
born
in
the
desert
Dnes
mi
slzy
tečú
Today
my
tears
are
flowing
V
srdci
je
triaška
There
is
a
tremble
in
my
heart
Čo
len
so
mnou
spravila
tá
láska
What
did
that
love
do
to
me
Nie
ja
predsa
neviem
plakať
No,
I
can't
cry
To
len
slnko
páli
moje
oči
It's
just
the
sun
burning
my
eyes
Nie
ja
predsa
nechcem
poznať
No,
I
don't
want
to
know
Ten
vlhký
a
nepríjemný
pocit
That
wet
and
uncomfortable
feeling
Nie
ja
predsa
neviem
plakať
No,
I
can't
cry
To
len
vietor
moje
oči
dráždi
It's
just
the
wind
irritating
my
eyes
Nie
ja
predsa
nie
som
taký
No,
I'm
not
like
that
Mhm,
a
tak
to
zostane
navždy
Mhm,
and
it
will
stay
that
way
forever
Nie
ja
predsa
neviem
plakať
No,
I
can't
cry
Nie
ja
predsa
nechcem
poznať
No,
I
don't
want
to
know
Nie
ja
predsa
neviem
plakať
No,
I
can't
cry
To
len
vietor
moje
oči
dráždi
It's
just
the
wind
irritating
my
eyes
Nie
ja
predsa
nie
som
taký
No,
I'm
not
like
that
Mhm,
a
tak
to
zostane
navždy
Mhm,
and
it
will
stay
that
way
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): adam durica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.