Paroles et traduction Adam Ďurica - Vsetko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Videl
som
ťa
všade,
kde
som
nikdy
nebol,
I
saw
you
everywhere
I
had
never
been,
Kde
som
nebol
živý
len
vodou
a
chlebom,
Where
I
was
alive
on
only
water
and
bread,
Kde
som
našiel
všetko,
čo
som
nikdy
nehľadal,
Where
I
found
everything
I
never
looked
for,
Tam,
kde
nebol
nikto,
iba
dlhá
rada.
Where
there
was
no
one
but
a
long
line.
Všetko,
čo
som
nikdy
nemal,
Everything
I
never
had,
Dokážem
ti
dať,
I
can
give
to
you,
A
možno
dám
všetko,
And
I
may
give
you
everything,
Čo
raz
budem
mať.
That
I
will
ever
have.
Všetko,
čo
som
nikdy
nemal,
Everything
I
never
had,
Dokážem
ti
dať,
I
can
give
to
you,
A
možno
dám
všetko,
And
I
may
give
you
everything,
Čo
raz
budem
mať.
That
I
will
ever
have.
Stretol
som
ťa
v
čase,
čo
ešte
len
príde,
I
met
you
when
the
time
was
yet
to
come,
Kde
som
aj
bez
očí
to
podstatné
videl,
Where
even
without
eyes
I
saw
what's
important,
Kde
som
cítil
všetko,
čo
som
ani
nechcel,
Where
I
felt
everything
I
didn't
even
want,
Kde
sa
mi
na
dlane
premenili
päste.
Where
my
palms
became
fists.
Všetko,
čo
som
nikdy
nemal,
Everything
I
never
had,
Dokážem
ti
dať,
I
can
give
to
you,
A
možno
dám
všetko,
And
I
may
give
you
everything,
Čo
raz
budem
mať.
That
I
will
ever
have.
Všetko,
čo
som
nikdy
nemal,
Everything
I
never
had,
Dokážem
ti
dať,
I
can
give
to
you,
A
možno
ti
dám
aj
všetko,
And
I
may
even
give
you
everything,
Čo
raz
budem
mať.
That
I
will
ever
have.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): adam durica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.