Adam F - Karma (John B remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam F - Karma (John B remix)




Karma (John B remix)
Карма (John B remix)
Woooohoooo hoooooo hoooooooo yeah!
Вууухууу хууууу хууууууу да!
Huh huh ha Adam F on the track
Ха ха ха Adam F на треке
Speak guru representn'
Говорю, гуру представляет
Everybody wants to be somebody you know
Каждый хочет быть кем-то, понимаешь?
Just be yourself man, stop trying to be like everybody else
Просто будь собой, мужик, перестань пытаться быть как все остальные.
Frontn' like you got this and got that
Выпендриваешься, будто у тебя есть то и это.
Yeah it's not about the material things
Да, дело не в материальных вещах.
They don't rule my world, do they rule yours?
Они не правят моим миром, а твоим правят?
I feel sorry for you done, but for real
Мне жаль тебя, детка, но по-настоящему.
There's a lot of grimy cats out there that will wyle out on you
Там много грязных котов, которые захотят на тебе поживиться.
That's why you gotta stay on point
Вот почему ты должна быть начеку.
Be aware of what's goin' on and hold it down, from us to you...
Знай, что происходит, и держись, от нас тебе...
As ya world goes up and down (oh yeah!)
Пока твой мир катится вверх и вниз да!)
Karma comes back around (comes back around yeah!)
Карма возвращается (возвращается, да!)
Don't you know that your gettn' what you put in the ground
Разве ты не знаешь, что получаешь то, что посеяла?
(Don't you know that your gettn' what you puttn' in the ground)
(Разве ты не знаешь, что получаешь то, что посеяла?)
Just be good to yourself cause you know that you always...
Просто будь хорошей девочкой, потому что ты знаешь, что ты всегда...
Everybody wants a baller life
Каждый хочет роскошной жизни.
Everybody wants a fly car, nice crib and all tha ice
Каждый хочет крутую тачку, классную хату и все эти цацки.
When they see me in the street, they wanna call the vice
Когда они видят меня на улице, они хотят вызвать ментов.
Get on some landlord shit and turn out all the lights
Включить режим домовладельца и вырубить весь свет.
I'm like the toll that you should've paid
Я как плата за проезд, которую ты должна была заплатить.
You said you had the Mac, why you should of spree'd!
Ты говорила, что у тебя есть ствол, почему ты не пальнула?
What happened to the chicks and the chips you bragged about?
Что случилось с телками и бабками, которыми ты хвасталась?
What happened to the guns and the clips you bragged about?
Что случилось с пушками и обоймами, которыми ты хвасталась?
I heard about they stomped you, and beat you, and dragged you out
Я слышал, как они тебя избили, отпинали и вытащили.
You said they heard they got me, and that I doubt!
Ты говорила, что они слышали, что достали меня, и что я сомневаюсь!
Street smarts and most y'all punks ya need heart
Уличная смекалка, и большинству из вас, панков, нужно сердце.
My peoples get busy for real soon as the beef starts
Мои ребята начинают действовать, как только начинается заварушка.
Wanna learn some more about me
Хочешь узнать обо мне побольше?
Your sure to see I'm a stand up guy wit maturity
Ты обязательно увидишь, что я порядочный парень со зрелостью.
And during this speech I'm always willin' reach
И во время этой речи я всегда готов протянуть руку.
I love my peeps that are still in the streets
Я люблю своих ребят, которые все еще на улицах.
(Chorus): As ya world goes up and down...(as ya world goes up and down)
(Припев): Пока твой мир катится вверх и вниз...(пока твой мир катится вверх и вниз)
Karma comes back around...(Don't ya know that the karma comes back on around)
Карма возвращается...(Разве ты не знаешь, что карма возвращается?)
Don't you know that you getn what your put in the ground
Разве ты не знаешь, что получаешь то, что посеяла?
(Don't you know that gettn' what ya puttn' in the ground)
(Разве ты не знаешь, что получаешь то, что посеяла?)
Just be good to your self cause you know that your always...
Просто будь хорошей девочкой, потому что ты знаешь, что ты всегда...
Everybody wants the wealth and fame
Каждый хочет богатства и славы.
But nobody wants to hustle and the struggle
Но никто не хочет суетиться и бороться.
Just to earn themselves a name, its like they want it all instantly
Просто чтобы заработать себе имя, как будто они хотят все сразу.
And since I know what really goes on son I think differently
И поскольку я знаю, что происходит на самом деле, детка, я думаю иначе.
I always to try to keep my fam tight even if we don't hang out no more
Я всегда стараюсь поддерживать связь со своей семьей, даже если мы больше не тусуемся.
Ya still my man aiight, see money changes many things
Ты все еще моя девочка, хорошо? Видишь, деньги меняют многое.
You go from just gettn' by to shopping spree's buying everything
Ты переходишь от простого выживания к шопингу, покупая все.
The guard came up hard straight out the boulevard
Охранник подошел жестко прямо с бульвара.
I pull your card get in your skin like a bullet scar
Я вытаскиваю твою карту, залезаю тебе под кожу, как пулевой шрам.
I'm holding the weight controlling your fate
Я держу вес, контролирую твою судьбу.
Cos you didn't play the game by the rules ya know its too late
Потому что ты не играла по правилам, знаешь, уже слишком поздно.
You tried to hop the fence on false pretence that's nonsense
Ты пыталась перелезть через забор под ложным предлогом, это чушь.
You know we cut off our weak links
Ты знаешь, мы избавляемся от слабых звеньев.
And during this speech I'm always willing to reach
И во время этой речи я всегда готов протянуть руку.
I love my peeps that are still in the streets
Я люблю своих ребят, которые все еще на улицах.
Back to life...(back to life)...back to reality...(ooohhhh!)
Назад к жизни...(назад к жизни)...назад к реальности...(оооо!)
Can't stay up all day...(ooohhh NO! no no)...Now some time...(some time)
Нельзя бодрствовать весь день...(оооо НЕТ! нет нет)...Теперь немного времени...(немного времени)
To take the initiative you'll be back one day...(one day! ohh)
Чтобы проявить инициативу, ты вернешься однажды...(однажды! ох)
Everybody wants to be the boss
Каждый хочет быть боссом.
Everybody wants the spotlight but don't wanna pay the cost
Каждый хочет быть в центре внимания, но не хочет платить за это.
Me I give a kid direction if he says he's lost
Я даю ребенку направление, если он говорит, что потерялся.
Some suckers want attention That's why they love to floss
Некоторым сосункам нужно внимание, поэтому они любят выпендриваться.
But me I don't care about that there
Но мне все равно на это.
You say you from the hood, you can't go back there
Ты говоришь, что ты из гетто, ты не можешь вернуться туда.
The same crooks you see coming up you'll see going down
Тех же мошенников, которых ты видишь поднимающимися, ты увидишь падающими.
Take that look off your face you know what's going down
Убери это выражение с лица, ты знаешь, что происходит.
We about to strip you of ya stripes you little ass wipe
Мы собираемся лишить тебя твоих нашивок, мелкая соплячка.
About to take over your spot uh huh that's right!
Собираемся занять твое место, ага, все верно!
Ya more bogus than a three dollar bill
Ты фальшивее трехдолларовой купюры.
Pop ya crisp rock ya wrists yeah y'all is mad ill
Щелкай пальцами, крути запястьями, да, вы все такие крутые.
But ya sleepn' didn't see the wolves creepn'
Но ты спишь, не видишь, как волки крадутся.
Gettn' took for ya goodies for no apparent reason
Забирают твои ништяки без видимой причины.
And during this speech I'm willin' to reach
И во время этой речи я готов протянуть руку.
All of my peeps that are still in the streets
Всем моим ребятам, которые все еще на улицах.
{Carl Thomas sings till he fades out}
{Карл Томас поет, пока не исчезнет}





Writer(s): Robert Harvey, Stuart Coleman, Philip Jordan, Adam Nutter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.