Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheryl's Goin' Home
Cheryl fährt nach Hause
The
thunder
cracks
against
the
night
Der
Donner
kracht
gegen
die
Nacht,
The
dark
explodes
with
a
yellow
light
Die
Dunkelheit
explodiert
mit
gelbem
Licht,
The
railway
sign
is
flashing
bright
Das
Eisenbahnsignal
blinkt
hell,
The
people
stare
but
I
don't
care
Die
Leute
starren,
aber
es
ist
mir
egal,
My
flesh
is
cold
against
my
bones
Mein
Fleisch
ist
kalt
an
meinen
Knochen,
And
Cheryl's
going
home
Und
Cheryl
fährt
nach
Hause.
Come
hear
me
shouting
through
the
rain
Hört
mich
durch
den
Regen
schreien,
Is
there
a
way
to
stop
the
train?
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
den
Zug
aufzuhalten?
I've
got
some
reasons
to
explain
about
the
way
I
was
today
Ich
muss
einiges
erklären,
über
mein
heutiges
Verhalten,
The
whistle
moans
and
I'm
alone
Die
Pfeife
stöhnt
und
ich
bin
allein,
And
Cheryl's
going
home
Und
Cheryl
fährt
nach
Hause.
Cheryl
rode
the
special
down
the
line
Cheryl
fuhr
mit
dem
Sonderzug
die
Strecke
entlang,
I'm
running
desperately
behind
Ich
renne
verzweifelt
hinterher,
There's
only
one
thing
on
my
mind
Ich
habe
nur
eines
im
Sinn,
The
rain
and
tears
are
in
my
eyes
Regen
und
Tränen
sind
in
meinen
Augen,
The
things
I
say
will
not
be
known
Die
Dinge,
die
ich
sage,
werden
nicht
bekannt
sein,
And
Cheryl's
going
home
Und
Cheryl
fährt
nach
Hause.
And
Cheryl's
going
home
Und
Cheryl
fährt
nach
Hause,
Oh,
Cheryl's
going
home
Oh,
Cheryl
fährt
nach
Hause,
And
Cheryl's
going...
Und
Cheryl
fährt...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Lind
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.