Adam Faith - Cheryl's Goin' Home - traduction des paroles en allemand

Cheryl's Goin' Home - Adam Faithtraduction en allemand




Cheryl's Goin' Home
Cheryl fährt nach Hause
The thunder cracks against the night
Der Donner kracht gegen die Nacht,
The dark explodes with a yellow light
Die Dunkelheit explodiert mit gelbem Licht,
The railway sign is flashing bright
Das Eisenbahnsignal blinkt hell,
The people stare but I don't care
Die Leute starren, aber es ist mir egal,
My flesh is cold against my bones
Mein Fleisch ist kalt an meinen Knochen,
And Cheryl's going home
Und Cheryl fährt nach Hause.
Come hear me shouting through the rain
Hört mich durch den Regen schreien,
Is there a way to stop the train?
Gibt es eine Möglichkeit, den Zug aufzuhalten?
I've got some reasons to explain about the way I was today
Ich muss einiges erklären, über mein heutiges Verhalten,
The whistle moans and I'm alone
Die Pfeife stöhnt und ich bin allein,
And Cheryl's going home
Und Cheryl fährt nach Hause.
Cheryl rode the special down the line
Cheryl fuhr mit dem Sonderzug die Strecke entlang,
I'm running desperately behind
Ich renne verzweifelt hinterher,
There's only one thing on my mind
Ich habe nur eines im Sinn,
The rain and tears are in my eyes
Regen und Tränen sind in meinen Augen,
The things I say will not be known
Die Dinge, die ich sage, werden nicht bekannt sein,
And Cheryl's going home
Und Cheryl fährt nach Hause.
And Cheryl's going home
Und Cheryl fährt nach Hause,
Oh, Cheryl's going home
Oh, Cheryl fährt nach Hause,
And Cheryl's going...
Und Cheryl fährt...





Writer(s): Bob Lind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.