Adam Faith - The Time Has Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Faith - The Time Has Come




The Time Has Come
Время пришло
The time has come for me to hang my head in shame
Мне стыдно, и время признать свою вину.
The time has come for me to say that I′m to blame
Время пришло сказать, что я во всем виноват.
The time has come for love's return but it won′t be the same
Время пришло для возвращения любви, но все будет уже не так.
Oh please believe me I won't make the same mistakes again.
Пожалуйста, поверь мне, я не повторю своих ошибок.
The time has come to end this very sad affair
Пришло время закончить эту печальную историю.
The time has come for you and I once more to share a summer's kiss
Время пришло для нас снова разделить летний поцелуй.
But love′s return won′t ever be the same
Но возвращение любви уже не будет прежним.
Oh please believe me I won't make the same mistakes again.
Пожалуйста, поверь мне, я не повторю своих ошибок.
No more sorrows, no more cheating
Больше никаких печалей, никакой измены.
Our tomorrows won′t be repeating the past
Наши завтрашние дни не будут повторением прошлого.
So here am I to ask if you can still forgive
Поэтому я здесь, чтобы спросить, можешь ли ты меня простить.
If you can love, the time has come for love to live
Если ты можешь любить, то время пришло для того, чтобы любовь жила.
With no regrets, but take my word that love won't be the same
Без сожалений, но поверь мне, любовь уже не будет прежней.
Oh please believe me I won′t make the same mistakes again
Пожалуйста, поверь мне, я не повторю своих ошибок.
Oh please believe me I won't make the same mistakes again.
Пожалуйста, поверь мне, я не повторю своих ошибок.





Writer(s): LES VANDYKE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.