Paroles et traduction Adam Freeland - We Want Your Soul (Acapella & Lock Grooves)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Want Your Soul (Acapella & Lock Grooves)
Мы хотим твою душу (Акапелла и грув в стиле локинг)
Your
cellphone,
your
wallet
Твой
мобильник,
твой
кошелек,
Your
time,
your
ideas
Твое
время,
твои
идеи.
No
barcode,
no
party
Нет
штрих-кода
- нет
вечеринки,
No
iodine,
no
beers
Нет
йода
- нет
пива.
Your
bankcard,
your
license
Твоя
банковская
карта,
твои
права,
Your
thoughts,
your
fears
Твои
мысли,
твои
страхи.
No
simcard,
no
disco
Нет
сим-карты
- нет
дискотеки,
No
photo,
not
here
Нет
фото
- не
пустим.
Your
blood,
your
sweat
Твоя
кровь,
твой
пот,
Your
passions,
your
regrets
Твои
стремления,
твои
сожаления.
Your
office,
your
timeoff
Твой
офис,
твой
отпуск,
Your
fashions,
your
sex
Твоя
мода,
твой
секс.
Your
pills,
your
grass
Твои
таблетки,
твоя
травка,
Your
tits,
your
ass
Твои
сиськи,
твоя
задница,
Your
laughs,
your
bones
Твой
смех,
твои
кости
-
We
want
it
all
Мы
хотим
все
это!
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь,
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь,
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Tell
us
your
habits
Расскажи
нам
о
своих
привычках,
Your
facts,
your
fears
О
своих
фактах,
о
своих
страхах.
Give
us
your
address
Дай
нам
свой
адрес,
Your
shoe
size,
your
years
Размер
обуви,
сколько
тебе
лет.
Your
digits,
your
plans
Твои
цифры,
твои
планы,
Your
number,
your
eyes
Твой
номер,
твой
взгляд,
Your
schedule,
your
desktop
Твое
расписание,
твой
рабочий
стол
-
Your
details,
your
life
Твои
данные,
твоя
жизнь.
Show
us
your
children
Покажи
нам
своих
детей,
Your
photos,
your
home
Свои
фотографии,
свой
дом.
Here,
take
credit
Вот,
возьми
кредит,
Take
insurance,
take
a
loan
Возьми
страховку,
возьми
ссуду.
Get
a
job,
get
a
pension
Устройся
на
работу,
получи
пенсию,
Get
a
haircut,
get
a
suit
Сделай
стрижку,
купи
костюм.
Play
with
the
lottery,
play
football
Играй
в
лотерею,
играй
в
футбол,
Play
the
field,
sports
on
two
Гуляй
напропалую,
смотри
спорт
по
телику.
We'll
show
you
things
Мы
покажем
тебе
вещи,
We'll
show
you
swings
Мы
покажем
тебе
как
надо
качаться,
We'll
buy
you
things
Мы
купим
тебе
вещи
-
Drugs,
big
yard
birds
Наркотики,
большие
машины.
We'll
sell
you
crap
Мы
будем
продавать
тебе
дерьмо,
We'll
charge
you
fat
Мы
будем
драть
с
тебя
втридорога,
Were
gonna
find
big
guns
Мы
найдем
большие
пушки
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
And
a
drunk
in
your
kitchen
И
пьяницу
на
твоей
кухне.
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
thoughts,
your
emotions
Твои
мысли,
твои
эмоции,
Your
loves,
your
dreams
Твои
любови,
твои
мечты,
Your
check
book,
your
escence
Твоя
чековая
книжка,
твоя
сущность,
Your
sweat,
your
screams
Твой
пот,
твои
крики.
Your
security,
your
soberiety
Твоя
безопасность,
твоя
трезвость,
Your
innocence,
your
society
Твоя
невинность,
твое
общество.
Your
self,
your
place
Ты
сам,
твое
место,
Your
distance,
your
space
Твоя
дистанция,
твое
пространство.
Go
back
to
bed
America
Америка,
возвращайся
в
постель!
Your
government
is
in
control
again
Ваше
правительство
снова
у
руля.
Here
watch
this
shut
up
Вот,
смотри
это
и
заткнись.
You
are
free
to
do
as
we
tell
you
Ты
свободен
делать
то,
что
мы
тебе
скажем.
You
are
free
to
do
as
we
tell
you
Ты
свободен
делать
то,
что
мы
тебе
скажем.
We
want
your
soul
Мы
хотим
твою
душу.
Here's
boy
bands,
here's
matters
Вот
бойз-бенды,
вот
сплетни,
Here's
Britney,
here's
Cola
Вот
Бритни,
вот
кола.
Here's
pizza,
here's
TV
Вот
пицца,
вот
телевизор,
Here's
some
rock
and
some
roller
Вот
немного
рока
и
немного
роликов.
Watch
commercials,
more
commercials
Смотрите
рекламу,
больше
рекламы,
Watch
Jerry
not
Oprah
Смотрите
Джерри,
а
не
Опру.
Buy
a
better
life
Купи
себе
лучшую
жизнь,
From
the
comfort
of
your
sofa
Не
вставая
с
дивана.
Here's
popcorn,
here's
magazines
Вот
попкорн,
вот
журналы,
Here's
milkshake,
here's
blue
jeans
Вот
молочный
коктейль,
вот
джинсы,
Here's
padded
bras,
here's
long
cars
Вот
бюстгальтеры
с
пуш-апом,
вот
длинные
машины,
Here's
football
shirts,
here's
baseball
caps
Вот
футболки
для
футбола,
вот
бейсболки,
Here's
live
talk
shows,
here's
video
games
Вот
ток-шоу
в
прямом
эфире,
вот
видеоигры,
Here's
Cola
Lite,
here's
Timberlake
Вот
диетическая
кола,
вот
Тимберлейк,
Here's
fingertips,
here's
colegen
Вот
отпечатки
пальцев,
вот
коллаген.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Here's
all
night
bars,
here's
plastic
hips
Вот
круглосуточные
бары,
вот
пластиковые
бедра.
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Go
back
to
bed
America
your
government
is
in
control
again
Америка,
возвращайся
в
постель,
твое
правительство
снова
у
руля.
Here
here's
American
gladiators
watch
this
shut
up
Вот,
вот
американские
гладиаторы,
смотри
это
и
заткнись.
Go
back
to
bed
America,
here's
American
gladiators
Америка,
возвращайся
в
постель,
вот
американские
гладиаторы.
Here
is
56
channels
of
it
Вот
вам
56
каналов
этого
дерьма.
Watch
these
picturary
retards
bang
their
fuckin
skulls
together
Смотрите,
как
эти
умственно
отсталые
уроды
бьются
своими
гребаными
черепами,
And
congratulate
you
on
living
in
the
land
of
freedom
И
поздравляем
вас
с
жизнью
в
стране
свободы.
Here
you
go
America,
you
are
free
to
do
as
we
tell
you
Вот
тебе,
Америка,
ты
волен
делать
то,
что
мы
тебе
скажем.
You
are
free
to
do
as
we
tell
you
Ты
волен
делать
то,
что
мы
тебе
скажем.
We
want
your
soul
Мы
хотим
твою
душу.
We
want
your
soul
Мы
хотим
твою
душу.
We
want
your
soul
Мы
хотим
твою
душу.
We
want
your
soul
Мы
хотим
твою
душу.
We
want
your
soul
Мы
хотим
твою
душу.
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Your
cash,
your
house
Твои
деньги,
твой
дом,
Your
phone,
your
life
Твой
телефон,
твоя
жизнь.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
No
cookies,
no
stray,
no
drop-outs,
no
gays
Никаких
печенек,
никаких
бродяг,
никаких
второгодников,
никаких
геев.
No
leftys,
no
lunnies,
no
opinions,
no
way
Никаких
левшей,
никаких
сумасшедших,
никаких
мнений,
ни
за
что!
No
bankers,
no
teachers,
no
facts,
no
freaks
Никаких
банкиров,
никаких
учителей,
никаких
фактов,
никаких
чудаков.
No
skaters,
no
tweekers,
no
truth
Никаких
скейтеров,
никаких
торчков,
никакой
правды.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу!)
Here's
popcorn,
here's
magazines,
Вот
попкорн,
вот
журналы,
Here's
milkshake,
here's
blue
jeans
Вот
молочный
коктейль,
вот
джинсы,
Here's
padded
bras,
here's
long
cars,
Вот
бюстгальтеры
с
пуш-апом,
вот
длинные
машины,
Here's
football
shirts,
here's
baseball
caps
Вот
футболки
для
футбола,
вот
бейсболки.
Here's
very,
very,
very
Вот
очень,
очень,
очень,
Very,
very,
very,
very
Очень,
очень,
очень,
очень,
Very,
very,
very,
very
Очень,
очень,
очень,
очень,
Very,
very
long
commercials
Очень,
очень
длинная
реклама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Tegeler, Michael Bellina, Freeland / Damian Taylor Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.