Paroles et traduction Adam Freeland - We Want Your Soul (Infusion remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Want Your Soul (Infusion remix)
Мы хотим твою душу (Infusion remix)
Your
cellphone,
your
wallet,
your
time,
your
ideas
Твой
телефон,
твой
кошелек,
твоё
время,
твои
идеи
No
bar-code,
no
party,
no
ID,
no
beers
Никаких
штрих-кодов,
никаких
вечеринок,
никаких
паспортов,
никакого
пива
Your
bankcard,
your
license,
your
thoughts,
your
fears
Твоя
банковская
карта,
твои
права,
твои
мысли,
твои
страхи
No
SIM
card,
no
disco,
no
photo,
not
here
Никаких
SIM-карт,
никаких
дискотек,
никаких
фотографий,
здесь
этого
нет
Your
blood,
your
sweat,
your
passions,
your
regrets
Твоя
кровь,
твой
пот,
твои
увлечения,
твои
сожаления
Your
profits,
your
time
off,
your
fashions,
your
sex
Твои
доходы,
твое
свободное
время,
твоя
мода,
твой
секс
Your
pills,
your
grass,
your
tits,
your
ass
Твои
таблетки,
твоя
трава,
твои
сиськи,
твоя
задница
Your
laughs,
your
balls,
we
want
it
all
(we
want
your
soul)
Твой
смех,
твои
яйца,
мы
хотим
всё
это
(мы
хотим
твою
душу)
Your
cash,
your
house,
your
phone,
your
life
(we
want
your
soul)
Твои
деньги,
твой
дом,
твой
телефон,
твоя
жизнь
(мы
хотим
твою
душу)
Tell
us
your
habits,
your
fads,
your
fears
Расскажи
нам
о
своих
привычках,
своих
увлечениях,
своих
страхах
Give
us
your
address,
your
shoe
size,
your
years
Дай
нам
свой
адрес,
размер
обуви,
возраст
Your
digits,
your
plans,
your
number,
your
eyes
Твои
цифры,
твои
планы,
твой
номер,
твои
глаза
Your
schedule,
your
desktop,
your
details,
your
life
Твой
график,
твой
рабочий
стол,
твои
данные,
твоя
жизнь
Show
us
your
children,
your
photos,
your
home
Покажи
нам
своих
детей,
свои
фотографии,
свой
дом
Here,
take
credit,
take
insurance,
take
a
loan
Вот,
возьми
кредит,
возьми
страховку,
возьми
кредит
Get
a
job,
get
a
pension,
get
a
haircut,
get
a
suit
Устройся
на
работу,
получи
пенсию,
подстригись,
надень
костюм
Play
the
lottery,
play
football,
play
the
field,
snort
some
toot
Играй
в
лотерею,
играй
в
футбол,
играй
на
поле,
нюхай
кокаин
We'll
show
you
shrinks,
we'll
show
you
spooks,
we'll
buy
you
drinks,
throw
away
your
books
Мы
покажем
тебе
психотерапевтов,
мы
покажем
тебе
призраков,
мы
купим
тебе
выпивку,
выбрось
свои
книги
We'll
sell
you
crap,
we'll
charge
you
tax,
we're
out
buying
big
guns
and
you'll
front
the
cash
(we
want
your
soul)
Мы
будем
продавать
тебе
хлам,
мы
будем
брать
с
тебя
налоги,
мы
будем
покупать
большое
оружие,
а
ты
будешь
платить
за
это
(мы
хотим
твою
душу)
Your
cash,
your
house,
your
phone,
your
life
(we
want
your
soul)
Твои
деньги,
твой
дом,
твой
телефон,
твоя
жизнь
(мы
хотим
твою
душу)
Your
thoughts,
your
emotions,
your
love,
your
dreams
Твои
мысли,
твои
эмоции,
твоя
любовь,
твои
мечты
Your
checkbook,
your
essence,
your
sweat,
your
screams
Твоя
чековая
книжка,
твоя
сущность,
твой
пот,
твои
крики
Your
security,
your
sobriety,
your
innocence,
your
society
Твоя
безопасность,
твоя
трезвость,
твоя
невинность,
твое
общество
Your
self,
your
place,
your
distance,
your
space
Твоё
"я",
твое
место,
твоя
дистанция,
твое
пространство
Go
back
to
bed
America,
your
government
is
in
control
again.
Возвращайтесь
в
постель,
Америка,
ваше
правительство
снова
у
руля.
Here.
Watch
this.
Shut
up.
Вот.
Смотрите
это.
Заткнитесь.
You
are
free
to
do
as
we
tell
you.
Вы
вольны
делать
то,
что
мы
вам
скажем.
You
are
free
to
do
as
we
tell
you.
Вы
вольны
делать
то,
что
мы
вам
скажем.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу)
Here's
boy
bands,
here's
Mackers,
here's
Britney,
here's
cola
Вот
бойз-бенды,
вот
Макдональдс,
вот
Бритни,
вот
кола
Here's
pizza,
here's
TV,
here's
some
rock
and
some
roller
Вот
пицца,
вот
телевизор,
вот
немного
рока
и
немного
роллеров
Watch
commercials,
more
commercials,
watch
Jerry,
not
Oprah
Смотрите
рекламу,
больше
рекламы,
смотрите
Джерри,
а
не
Опру
Buy
a
better
life
from
the
comfort
of
your
sofa
Купите
лучшую
жизнь,
не
вставая
с
дивана
Here's
popcorn,
here's
magazines,
here's
milkshakes,
here's
blue
jeans
Вот
попкорн,
вот
журналы,
вот
молочные
коктейли,
вот
синие
джинсы
Here's
padded
bras,
here's
armpit
wax,
here's
football
shirts,
here's
baseball
caps
Вот
бюстгальтеры
с
подкладкой,
вот
воск
для
подмышек,
вот
футболки,
вот
бейсболки
Here's
live
talk-shows,
here's
video
games,
here's
cola-lite,
here's
ten
more
lanes
Вот
ток-шоу
в
прямом
эфире,
вот
видеоигры,
вот
кола
лайт,
вот
еще
десять
полос
Here's
filter-tips,
here's
collagen
lips,
here's
all-night
malls,
here's
plastic
hips
(we
want
your
soul)
Вот
сигареты
с
фильтром,
вот
губы
с
коллагеном,
вот
круглосуточные
торговые
центры,
вот
пластиковые
бедра
(мы
хотим
твою
душу)
Your
cash,
your
house,
your
phone,
your
life
(we
want
your
soul)
Твои
деньги,
твой
дом,
твой
телефон,
твоя
жизнь
(мы
хотим
твою
душу)
Go
back
to
bed
America,
your
government
is
in
control
again.
Возвращайтесь
в
постель,
Америка,
ваше
правительство
снова
у
руля.
Here.
Here's
American
Gladiators.
Watch
this.
Shut
up.
Вот.
Вот
Американские
Гладиаторы.
Смотрите
это.
Заткнитесь.
Go
back
to
bed
America,
here's
American
Gladiators.
Возвращайтесь
в
постель,
Америка,
вот
Американские
Гладиаторы.
Here's
56
channels
of
it.
Вот
56
каналов
этого.
Watch
these
pituitary
retards
bang
their
fucking
skulls
together,
Смотрите,
как
эти
гипофизарные
дегенераты
бьются
своими
гребаными
черепами,
And
congratulate
you
on
living
in
the
land
of
freedom.
И
поздравьте
себя
с
тем,
что
живете
в
стране
свободы.
Here
you
go
America.
Вот,
держите,
Америка.
You
are
free
to
do
as
we
tell
you.
Вы
вольны
делать
то,
что
мы
вам
скажем.
You
are
free
to
do
as
we
tell
you.
Вы
вольны
делать
то,
что
мы
вам
скажем.
(We
want
your
soul)
(Мы
хотим
твою
душу)
Your
cash,
your
house,
your
phone,
your
life
(we
want
your
soul)
Твои
деньги,
твой
дом,
твой
телефон,
твоя
жизнь
(мы
хотим
твою
душу)
No
hippies,
no
strays,
no
drop-outs,
no
gays
Никаких
хиппи,
никаких
бродяг,
никаких
отщепенцев,
никаких
геев
No
lefties,
no
loonies,
no
opinions,
no
way
Никаких
левых,
никаких
психов,
никаких
мнений,
ни
за
что
No
thinkers,
no
teachers,
no
facts,
no
freaks
Никаких
мыслителей,
никаких
учителей,
никаких
фактов,
никаких
уродов
No
skaters,
no
tweekers,
no
truth,
no
sleep
Никаких
скейтеров,
никаких
наркоманов,
никакой
правды,
никакого
сна
Here's
popcorn,
here's
magazines,
here's
milkshakes,
here's
blue
jeans
Вот
попкорн,
вот
журналы,
вот
молочные
коктейли,
вот
синие
джинсы
Here's
padded
bras,
here's
armpit
wax,
here's
football
shirts,
here's
baseball
caps
Вот
бюстгальтеры
с
подкладкой,
вот
воск
для
подмышек,
вот
футболки,
вот
бейсболки
Here's
very
very
very
very
very
very
very
very
very
very
very
very
long
infomercials
Вот
очень
очень
очень
очень
очень
очень
очень
очень
очень
очень
очень
очень
длинные
рекламные
ролики
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Tegeler, Michael Bellina, Freeland / Damian Taylor Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.