Paroles et traduction Adam Harvey feat. Guy Sebastian - Stuck In the Middle
Well
I
don't
know
why
I
came
here
tonight
Что
ж,
я
не
знаю,
зачем
я
пришел
сюда
сегодня
вечером
I
got
the
feeling
that
something
ain't
right
У
меня
такое
чувство,
что
что-то
не
так
I'm
so
scared
in
case
I
fall
off
my
chair
Я
так
боюсь,
что
вдруг
упаду
со
стула
And
I'm
wondering
how
I'll
get
down
the
stairs
И
мне
интересно,
как
я
буду
спускаться
по
лестнице
Clowns
to
the
left
of
me
Клоуны
слева
от
меня
Jokers
to
the
right
here
I
am
Шутники
справа,
вот
и
я.
Stuck
in
the
middle
with
you.
Застрял
посередине
вместе
с
тобой.
Yes
I'm
stuck
in
the
middle
with
you
Да,
мы
с
тобой
застряли
посередине
And
I'm
wondering
what
it
is
I
should
do
И
мне
интересно,
что
же
мне
следует
делать
It's
so
hard
to
keep
this
smile
from
my
face
Так
трудно
согнать
эту
улыбку
с
моего
лица
Losing
control
yeah
I'm
all
over
the
place
Теряю
контроль,
да,
я
повсюду.
Clowns
to
the
left
of
me
Jokers
to
the
right
Клоуны
слева
от
меня,
шутники
справа
Here
I
am
stuck
in
the
middle
with
you.
Здесь
я
застрял
посередине
вместе
с
тобой.
Well
you
started
out
with
nothing
Что
ж,
ты
начал
с
нуля
And
you're
proud
that
you're
a
self
made
man
И
ты
гордишься
тем,
что
ты
человек,
сделавший
себя
сам
And
your
friends
they
all
come
crawlin
И
твои
друзья,
они
все
приползают
сюда
Slap
you
on
the
back
and
say
Хлопаю
тебя
по
спине
и
говорю
Please...
Please...
Пожалуйста...
Пожалуйста...
Trying
to
make
some
sense
of
it
all
Пытаюсь
разобраться
во
всем
этом
But
I
can
see
that
it
makes
no
sense
at
all
Но
я
вижу,
что
в
этом
вообще
нет
никакого
смысла
Is
it
cool
to
go
to
sleep
on
the
floor
Круто
ли
ложиться
спать
на
полу
'Cause
I
don't
think
that
I
can
take
anymore
Потому
что
я
не
думаю,
что
смогу
больше
это
выносить
Clowns
to
the
left
of
me
Jokers
to
the
right
Клоуны
слева
от
меня,
шутники
справа
Here
I
am
stuck
in
the
middle
with
you.
Здесь
я
застрял
посередине
вместе
с
тобой.
Well
you
started
out
with
nothing
Что
ж,
ты
начал
с
нуля
And
you're
proud
that
you're
a
self
made
man
И
ты
гордишься
тем,
что
ты
человек,
сделавший
себя
сам
And
your
friends
they
all
come
crawlin
И
твои
друзья,
они
все
приползают
сюда
Slap
you
on
the
back
and
say
Хлопаю
тебя
по
спине
и
говорю
Please...
Please...
Пожалуйста...
Пожалуйста...
Well
I
don't
know
why
I
came
here
tonight
Что
ж,
я
не
знаю,
зачем
я
пришел
сюда
сегодня
вечером
I
got
the
feeling
that
something
ain't
right
У
меня
такое
чувство,
что
что-то
не
так
I'm
so
scared
in
case
I
fall
off
my
chair
Я
так
боюсь,
что
вдруг
упаду
со
стула
And
I'm
wondering
how
I'll
get
down
the
stairs
И
мне
интересно,
как
я
буду
спускаться
по
лестнице
Clowns
to
the
left
of
me
Клоуны
слева
от
меня
Jokers
to
the
right
here
I
am
Шутники
справа,
вот
и
я.
Stuck
in
the
middle
with
you
Застрял
посередине
вместе
с
тобой
Yes
I'm
stuck
in
the
middle
with
you
Да,
мы
с
тобой
застряли
посередине
Stuck
in
the
middle
with
you.
Застрял
посередине
вместе
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Rafferty, Joe Egan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.