Adam Jensen - Bad Luck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Jensen - Bad Luck




Bad Luck
Невезение
I can't help who I am (I am)
Ничего не могу поделать с тем, кто я (кто я)
I just don't give a damn
Мне просто всё равно
The smoke, it helps me forget (forget)
Дым помогает мне забыть (забыть)
The pain I haven't felt yet
Боль, которую я ещё не почувствовал
Don't care what you say
Мне плевать, что ты говоришь
Don't care what you think of me
Мне плевать, что ты обо мне думаешь
Trouble in my veins, suddenly the enemy, is me
Проблемы в моих венах, внезапно враг это я
I wanna get high and a little [fucked?] up (little [?] up)
Я хочу накуриться и немного [напиться?] (немного [напиться?] )
I only get by with a little bad luck (little bad luck)
Я выживаю только благодаря невезению (немного невезения)
I can barely keep my cool
Я едва могу сохранять спокойствие
Playin' by the golden rule
Играя по золотому правилу
I can get by with a little bad luck (little bad luck)
Я могу выжить с небольшим невезением (немного невезения)
I can get by with a little bad luck
Я могу выжить с небольшим невезением
I, I'm lost in a dream (in a dream)
Я, я потерян во сне (во сне)
, They're not what they seem
Они не то, чем кажутся
And I'm, cryin' like a baby
И я, плачу как ребенок
My momma's out to save me but
Моя мама хочет спасти меня, но
I'm so far gone
Я так далеко зашел
I wanna get high and a little [?] up (little [?] up)
Я хочу накуриться и немного [напиться?] (немного [напиться?] )
I only get by with a little bad luck (little bad luck)
Я выживаю только благодаря невезению (немного невезения)
I can barely keep my cool
Я едва могу сохранять спокойствие
Playin' by the golden rule
Играя по золотому правилу
I can get by with a little bad luck (little bad luck)
Я могу выжить с небольшим невезением (немного невезения)
I can get by with a little bad luck
Я могу выжить с небольшим невезением
Some days, some days, I'm better off alone
Иногда, иногда, мне лучше быть одному
Sideways, sad days, this wagon's up and gon
Боком, грустные дни, этот фургон поднялся и уехал
Ring around a rosie, a pocket full of posies
Кольцо вокруг розы, карман полный цветов
Ashes, ashes, we all fall down
Пепел, пепел, мы все падаем
I wanna get high and a little [?] up (little [?] up)
Я хочу накуриться и немного [напиться?] (немного [напиться?] )
I only get by with a little bad luck (little bad luck)
Я выживаю только благодаря невезению (немного невезения)
I can barely keep my cool
Я едва могу сохранять спокойствие
Playin' by the golden rule
Играя по золотому правилу
I can get by with a little bad luck (little bad luck)
Я могу выжить с небольшим невезением (немного невезения)
I can get by with a little bad luck
Я могу выжить с небольшим невезением
I can get by with a little bad luck
Я могу выжить с небольшим невезением





Writer(s): Adam Joseph Jensen, Christian Medice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.