Paroles et traduction Adam Jensen - Bad Luck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
help
who
I
am
(I
am)
Ничего
не
могу
поделать
с
тем,
кто
я
(кто
я)
I
just
don't
give
a
damn
Мне
просто
всё
равно
The
smoke,
it
helps
me
forget
(forget)
Дым
помогает
мне
забыть
(забыть)
The
pain
I
haven't
felt
yet
Боль,
которую
я
ещё
не
почувствовал
Don't
care
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
говоришь
Don't
care
what
you
think
of
me
Мне
плевать,
что
ты
обо
мне
думаешь
Trouble
in
my
veins,
suddenly
the
enemy,
is
me
Проблемы
в
моих
венах,
внезапно
враг
— это
я
I
wanna
get
high
and
a
little
[fucked?]
up
(little
[?]
up)
Я
хочу
накуриться
и
немного
[напиться?]
(немного
[напиться?]
)
I
only
get
by
with
a
little
bad
luck
(little
bad
luck)
Я
выживаю
только
благодаря
невезению
(немного
невезения)
I
can
barely
keep
my
cool
Я
едва
могу
сохранять
спокойствие
Playin'
by
the
golden
rule
Играя
по
золотому
правилу
I
can
get
by
with
a
little
bad
luck
(little
bad
luck)
Я
могу
выжить
с
небольшим
невезением
(немного
невезения)
I
can
get
by
with
a
little
bad
luck
Я
могу
выжить
с
небольшим
невезением
I,
I'm
lost
in
a
dream
(in
a
dream)
Я,
я
потерян
во
сне
(во
сне)
, They're
not
what
they
seem
Они
не
то,
чем
кажутся
And
I'm,
cryin'
like
a
baby
И
я,
плачу
как
ребенок
My
momma's
out
to
save
me
but
Моя
мама
хочет
спасти
меня,
но
I'm
so
far
gone
Я
так
далеко
зашел
I
wanna
get
high
and
a
little
[?]
up
(little
[?]
up)
Я
хочу
накуриться
и
немного
[напиться?]
(немного
[напиться?]
)
I
only
get
by
with
a
little
bad
luck
(little
bad
luck)
Я
выживаю
только
благодаря
невезению
(немного
невезения)
I
can
barely
keep
my
cool
Я
едва
могу
сохранять
спокойствие
Playin'
by
the
golden
rule
Играя
по
золотому
правилу
I
can
get
by
with
a
little
bad
luck
(little
bad
luck)
Я
могу
выжить
с
небольшим
невезением
(немного
невезения)
I
can
get
by
with
a
little
bad
luck
Я
могу
выжить
с
небольшим
невезением
Some
days,
some
days,
I'm
better
off
alone
Иногда,
иногда,
мне
лучше
быть
одному
Sideways,
sad
days,
this
wagon's
up
and
gon
Боком,
грустные
дни,
этот
фургон
поднялся
и
уехал
Ring
around
a
rosie,
a
pocket
full
of
posies
Кольцо
вокруг
розы,
карман
полный
цветов
Ashes,
ashes,
we
all
fall
down
Пепел,
пепел,
мы
все
падаем
I
wanna
get
high
and
a
little
[?]
up
(little
[?]
up)
Я
хочу
накуриться
и
немного
[напиться?]
(немного
[напиться?]
)
I
only
get
by
with
a
little
bad
luck
(little
bad
luck)
Я
выживаю
только
благодаря
невезению
(немного
невезения)
I
can
barely
keep
my
cool
Я
едва
могу
сохранять
спокойствие
Playin'
by
the
golden
rule
Играя
по
золотому
правилу
I
can
get
by
with
a
little
bad
luck
(little
bad
luck)
Я
могу
выжить
с
небольшим
невезением
(немного
невезения)
I
can
get
by
with
a
little
bad
luck
Я
могу
выжить
с
небольшим
невезением
I
can
get
by
with
a
little
bad
luck
Я
могу
выжить
с
небольшим
невезением
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Joseph Jensen, Christian Medice
Album
Bad Luck
date de sortie
05-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.