Adam John - Over the Edge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam John - Over the Edge




Over the Edge
На грани
Girl you're so devoted
Детка, ты такая преданная,
I can tell that you've been focusing
Вижу, ты была сосредоточена.
I wanna get to know you
Хочу узнать тебя получше,
Just don't know what your motives is at all
Только не пойму твоих мотивов.
Say that you can't figure me out don't you worry nobody can
Говоришь, не можешь меня раскусить? Не переживай, никто не может.
Think I'm falling over the edge told myself I wouldn't this time
Кажется, я схожу с ума, говорил себе, что в этот раз не поддамся.
But then I took one look in your eyes
Но потом я посмотрел в твои глаза,
Now my head is spinning around
И моя голова закружилась.
You're the only one on my brain
Ты единственная в моих мыслях,
I'll be at the top of my game be there when you calling my name
Буду на высоте, буду рядом, когда позовешь.
Got you rocking all of my chains
Ты играешь моими цепями,
And when you call me daddy you sound like such a baddie
И когда ты называешь меня "папочкой", ты звучишь так сексуально.
Don't care that you're married
Мне плевать, что ты замужем,
Cuz I know that he don't hit it like I do when he's gone
Потому что я знаю, что он не трахает тебя так, как я, когда его нет рядом.
You a bad ass bitch got em mad as shit cuz that ass so thick
Ты - дерзкая сучка, сводишь их с ума, потому что у тебя такая классная задница.
And that face so cute how could anyone say no to you
И такое милое личико, как тебе можно отказать?
And why would anyone be hating on you boo
И как тебя можно ненавидеть, детка?
When you all alone just call me on my phone
Когда ты будешь одна, просто позвони мне,
Don't care what I'm doing I'll be on the road to you
Мне все равно, что я буду делать, я буду на пути к тебе.
Anything you want me to I'll do it cuz you is
Все, что ты захочешь, я сделаю, потому что ты -
The one that's on my mind that's it
Та, что у меня на уме, вот так.
Take a step into this life I live
Сделай шаг в мою жизнь,
Got you rocking all the finer things
Я подарю тебе все самое лучшее,
Sporting that designer drip
Будешь носить дизайнерские шмотки.
And when you call me daddy you sound like such a baddie
И когда ты называешь меня "папочкой", ты звучишь так сексуально.
Don't care that you're married
Мне плевать, что ты замужем,
Cuz I know that he don't hit it like I do when he's gone
Потому что я знаю, что он не трахает тебя так, как я, когда его нет рядом.





Writer(s): Adam John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.