Adam La Nuit - Petit pas - traduction des paroles en anglais

Petit pas - Adam La Nuittraduction en anglais




Petit pas
Small Steps
Réveille-toi
Wake up
Réveille-toi
Wake up
Réveille-toi, encore un sale moment
Wake up, another bad time
Maman pleure, console-la calmement
Mom's crying, comfort her calmly
Qui va nettoyer les traces de sang?
Who will clean the bloodstains?
Mais qui va recoudre les vêtements?
Who will sew the clothes back together?
Oublions l'amour et la violence
Let's forget about love and violence
Remettons-nous à la providence
Let's surrender to providence
Demain, je t'offrirai un cerf-volant
Tomorrow, I'll give you a kite
Du bonheur pour le subconscient
Happiness for the subconscious
Va, mon petit, va, mon petit, va
Go, my little one, go, my little one, go
Avance à petits pas, à petits pas
Move forward with small steps, small steps
Ne pleure pas, petit garçon
Don't cry, little boy
Un jour, il viendra nous demander pardon
One day, he'll come to ask our forgiveness
Va, mon petit, va, mon petit, va
Go, my little one, go, my little one, go
Avance à petits pas, à petits pas
Move forward with small steps, small steps
Ne pleure pas, petit garçon
Don't cry, little boy
Un jour, il viendra nous demander pardon
One day, he'll come to ask our forgiveness
Solitaire, je m'invente une langue
Alone, I invent a language
Des amis imaginaires
Imaginary friends
Labyrinthe de Pan
Pan's Labyrinth
Champs de bataille, traumatismes
Battlefields, traumas
La jeune canaille est dans des automatismes
The young rascal is on autopilot
L'innocence ou la réalité
Innocence or reality
La violence d'une famille brisée
The violence of a broken family
La promesse de l'aube
The promise of dawn
Va, mon petit, va, mon petit, va
Go, my little one, go, my little one, go
Avance à petits pas, à petits pas
Move forward with small steps, small steps
Ne pleure pas, petit garçon
Don't cry, little boy
Un jour, il viendra nous demander pardon
One day, he'll come to ask our forgiveness
Va, mon petit, va, mon petit, va
Go, my little one, go, my little one, go
Avance à petits pas, à petits pas
Move forward with small steps, small steps
Ne pleure pas, petit garçon
Don't cry, little boy
Un jour, il viendra nous demander pardon
One day, he'll come to ask our forgiveness
Endors-toi
Go to sleep
Mon petit ange
My little angel
Ne pleure pas
Don't cry
Il n'y a plus de danger
There's no more danger
S'il revient, le monstre
If the monster comes back
On fera le mort
We'll play dead
Il est où, le monstre?
Where is the monster?
Très loin dehors
Far away outside
Va, mon petit, va, mon petit, va
Go, my little one, go, my little one, go
Avance à petits pas, à petits pas
Move forward with small steps, small steps
Ne pleure pas, petit garçon
Don't cry, little boy
Un jour, il viendra nous demander pardon
One day, he'll come to ask our forgiveness
Va, mon petit, va, mon petit, va
Go, my little one, go, my little one, go
Avance à petits pas, à petits pas
Move forward with small steps, small steps
Ne pleure pas, petit garçon
Don't cry, little boy
Un jour, il viendra nous demander pardon
One day, he'll come to ask our forgiveness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.