Adam Lambert - Aftermath - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Lambert - Aftermath




Have you lost your way?
Ты сбился с пути?
Living in the shadow of the messes that you made
Живя в тени беспорядка, который ты устроил.
And so it goes
Так оно и есть.
Everything inside your circle starts to overflow
Все внутри твоего круга начинает переполняться.
Take a step before you leap
Сделай шаг, прежде чем прыгнуть.
Into the colors that you seek
В цвета, которые ты ищешь.
You get back what you give away
Ты получаешь обратно то, что отдаешь.
So don't look back on yesterday
Так что не оглядывайся на вчерашний день.
Wanna scream out
Хочу закричать
No more hiding
Хватит прятаться.
Don't be afraid of what's inside
Не бойся того, что внутри.
Gonna tell ya, you'll be alright
Скажу тебе, с тобой все будет в порядке.
In the aftermath
В последствии ...
Anytime anybody pulls you down
Каждый раз, когда кто-то тянет тебя вниз.
Anytime anybody says you're not allowed
Каждый раз, когда кто-то говорит, что тебе нельзя.
Just remember you are not alone
Просто помни, что ты не одинок.
In the aftermath
В последствии ...
You feel the weight
Ты чувствуешь тяжесть.
Of lies and contradictions that you live with every day
Лжи и противоречий, с которыми ты живешь каждый день.
It's not too late
Еще не поздно.
Think of what could be if you rewrite the role you play
Подумай, что могло бы случиться, если бы ты переписал роль, которую играешь.
Take a step before you leap
Сделай шаг, прежде чем прыгнуть.
Into the colors that you seek
В цвета, которые ты ищешь.
You'll get back what you give away
Ты получишь обратно то, что отдал.
So don't look back on yesterday
Так что не оглядывайся на вчерашний день.
Wanna scream out
Хочу закричать
No more hiding
Хватит прятаться.
Don't be afraid of what's inside
Не бойся того, что внутри.
Gonna tell ya, you'll be alright
Скажу тебе, с тобой все будет в порядке.
In the aftermath
В последствии ...
Anytime anybody pulls you down
Каждый раз, когда кто-то тянет тебя вниз.
Anytime anybody says you're not allowed
Каждый раз, когда кто-то говорит, что тебе нельзя.
Just remember you are not alone
Просто помни, что ты не одинок.
In the aftermath
В последствии ...
In the aftermath
В последствии ...
Before you break you have to shed your armour
Прежде чем сломаться, ты должен сбросить свою броню.
Take a trip and fall into the glitter
Соверши путешествие и погрузись в блеск.
Tell a stranger that they're beautiful
Скажи незнакомцу, что они прекрасны.
So all you feel is love, love
Поэтому все, что ты чувствуешь-это любовь, любовь.
All you feel is love, love
Все, что ты чувствуешь-это любовь, любовь.
Wanna scream out
Хочу закричать
No more hiding
Хватит прятаться.
Don't be afraid of what's inside
Не бойся того, что внутри.
Gonna tell ya, you'll be alright
Скажу тебе, с тобой все будет в порядке.
In the aftermath
В последствии ...
Wanna scream out
Хочу закричать
No more hiding
Хватит прятаться.
Don't be afraid of what's inside
Не бойся того, что внутри.
Gonna tell ya, you'll be alright
Скажу тебе, с тобой все будет в порядке.
In the aftermath
В последствии ...
Anytime anybody pulls you down
Каждый раз, когда кто-то тянет тебя вниз.
Anytime anybody says you're not allowed
Каждый раз, когда кто-то говорит, что тебе нельзя.
Just remember you are not alone
Просто помни, что ты не одинок.
In the aftermath
В последствии ...
In the aftermath (going to tell you you'll be alright)
В последствии (собираюсь сказать тебе, что с тобой все будет в порядке)
In the sftermath
В сфтермате
In the aftermath
В последствии ...
Just remember you are not alone
Просто помни, что ты не одинок.
In the aftermath
В последствии ...





Writer(s): ELY WEISFELD, FERRAS ALQAISI, ADAM LAMBERT, ALISON PORTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.