Adam Lambert - Pick U Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Lambert - Pick U Up




Pick U Up
Подхвачу тебя
Jumpin' out the window
Выпрыгиваю в окно
Movin' on, groovin' on
Двигаюсь дальше, кайфую
Which way will the wind blow?
Куда подует ветер?
We can't be wrong, so say 'so long'
Мы не можем ошибаться, так скажем "прощай"
I'mma pick you up, I'mma pick you up
Я подхвачу тебя, я подхвачу тебя
What're you tryin' to say to me?
Что ты пытаешься мне сказать?
Catch the train out to what you're tryin' to do
Сесть на поезд к тому, что ты пытаешься сделать
Are you gonna play with me?
Ты будешь играть со мной?
All my life, I've been waiting
Всю свою жизнь я ждал
Pass my time, procrastinating now
Проводил время, откладывая на потом
It's a trip I'mma flip
Это путешествие, я перевернусь
And flash right through the scene
И промелькну прямо сквозь сцену
Can't you see what I mean?
Разве ты не видишь, что я имею в виду?
Breaking through the boundaries
Прорываясь сквозь границы
Rollin' on, strollin' on
Качусь дальше, прогуливаюсь
They won't ever find me
Они никогда меня не найдут
And fter all, we'll have a ball
И в конце концов, мы повеселимся
I'mma pick you up, I'mma pick u up
Я подхвачу тебя, я подхвачу тебя
We're gonna see where we can go
Мы посмотрим, куда мы можем пойти
This is how I live, this is what I give
Так я живу, это то, что я даю
And you're the one I want to know
И ты та, кого я хочу узнать
All my life, I've been waiting
Всю свою жизнь я ждал
Pass my time, procrastinating now
Проводил время, откладывая на потом
It's a trip on a flip
Это путешествие в перевороте
And flash right through the scene
И промелькну прямо сквозь сцену
Can't you see what I mean?
Разве ты не видишь, что я имею в виду?
Tiny minded two-tone suckers
Узкомыслящие двухцветные сосунки
Same old faces make me shudder
Те же старые лица заставляют меня содрогаться
Countless times I've screamed 'oh brother!'
Бесчисленное количество раз я кричал "о, брат!"
Where are you? I need someone to be my lover
Где ты? Мне нужна кто-то, чтобы быть моей возлюбленной
All my life, I've been waiting
Всю свою жизнь я ждал
Pass my time, procrastinating now
Проводил время, откладывая на потом
It's a trip on a flip
Это путешествие в перевороте
And flash right through the scene
И промелькну прямо сквозь сцену
Can't you see what I mean?
Разве ты не видишь, что я имею в виду?
It's a trip on a flip
Это путешествие в перевороте
And flash right through the scene
И промелькну прямо сквозь сцену
Can't you see what I mean?
Разве ты не видишь, что я имею в виду?





Writer(s): WELLS GREG, LAMBERT ADAM, CUOMO RIVERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.