Paroles et traduction Adam Lambert - Things I Didn't Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things I Didn't Say
Несказанные слова
Maybe
I
got
it
wrong
Может,
я
ошибся,
How
do
I
turn
you
off
Как
мне
тебя
забыть?
Cause
now
you're
out
my
reach
Ведь
теперь
ты
вне
досягаемости.
Maybe
I
played
too
safe
Может,
я
был
слишком
осторожен,
How
do
I
pull
away
Как
мне
отстраниться?
Am
I
to
blinded
to
see
Неужели
я
слишком
слеп,
чтобы
видеть?
I've
been
hoping
you
catch
up
somehow
Я
надеялся,
что
ты
как-нибудь
догонишь,
Like
I'm
way
too
far
ahead
Словно
я
слишком
далеко
впереди.
Every
time
I
think
I'm
gaining
ground
Каждый
раз,
когда
мне
кажется,
что
я
продвигаюсь,
I'm
misunderstood
again
Меня
снова
неправильно
понимают.
I
thought
that
I
said
it
Я
думал,
что
сказал
это
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
I
thought
that
you
felt
it
Я
думал,
что
ты
почувствовала
это
In
the
games
that
I
didn't
play
В
играх,
в
которые
я
не
играл.
So
let
the
record
show
Так
пусть
будет
записано,
I
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпускал.
Can
we
get
back
on
track
Можем
ли
мы
вернуться
на
правильный
путь?
I
thought
that
I
said
it
Я
думал,
что
сказал
это
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
What
if
I
shout
it
out
Что,
если
я
прокричу
это?
What
if
I
take
a
vow
Что,
если
я
дам
клятву?
When
you
think
it's
too
much
Когда
ты
думаешь,
что
это
слишком,
What
do
you
want
from
me
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Thought
that
I
was
going
deep
Думал,
что
я
иду
на
глубину,
Guess
it
was
never
enough
Полагаю,
этого
никогда
не
было
достаточно.
I've
been
hoping
you
catch
up
somehow
Я
надеялся,
что
ты
как-нибудь
догонишь,
Like
I'm
way
too
far
ahead
Словно
я
слишком
далеко
впереди.
Every
time
I
think
I'm
gaining
ground
Каждый
раз,
когда
мне
кажется,
что
я
продвигаюсь,
I'm
misunderstood
again
Меня
снова
неправильно
понимают.
I
thought
that
I
said
it
Я
думал,
что
сказал
это
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
I
thought
that
you
felt
it
Я
думал,
что
ты
почувствовала
это
In
the
games
that
I
didn't
play
В
играх,
в
которые
я
не
играл.
So
let
the
record
show
Так
пусть
будет
записано,
I
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпускал.
Can
we
get
back
on
track
Можем
ли
мы
вернуться
на
правильный
путь?
I
thought
that
I
said
it
Я
думал,
что
сказал
это
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
I
thought
I
told
you
Я
думал,
что
сказал
тебе.
I
thought
I
told
you
Я
думал,
что
сказал
тебе.
I
thought
I
told
you
Я
думал,
что
сказал
тебе.
I
thought
that
I
said
it
Я
думал,
что
сказал
это
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
I
thought
that
you
felt
it
Я
думал,
что
ты
почувствовала
это
In
the
games
that
I
didn't
play
В
играх,
в
которые
я
не
играл.
So
let
the
record
show
Так
пусть
будет
записано,
I
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпускал.
Can
we
get
back
on
track
Можем
ли
мы
вернуться
на
правильный
путь?
I
thought
that
I
said
it.
Я
думал,
что
сказал
это.
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
In
the
things
that
I
didn't
say
В
том,
что
я
не
сказал.
In
the
things
that
I
didn't
say.
В
том,
что
я
не
сказал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GHALEB JAMES ALAN, HOLTER OSCAR THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.