Paroles et traduction Adam Lambert - Time for Miracles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
late
at
night,
and
I
can't
sleep
Уже
поздняя
ночь,
и
я
не
могу
уснуть.
Missing
you
just
runs
too
deep
Тоска
по
тебе
слишком
глубока.
Oh,
I
can't
breathe,
thinking
of
your
smile
О,
я
не
могу
дышать,
думая
о
твоей
улыбке.
Every
kiss
I
can't
forget
Каждый
поцелуй
я
не
могу
забыть.
This
aching
heart
ain't
broken
yet
Это
больное
сердце
еще
не
разбито.
Oh,
God,
I
wish
I
could
make
you
see
О,
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
увидел
...
'Cause
I
know
this
flame
isn't
dying
Потому
что
я
знаю,
что
это
пламя
не
умирает.
So
nothing
can
stop
me
from
trying
Так
что
ничто
не
остановит
меня
от
попыток.
Baby,
you
know
that
maybe
it's
time
for
miracles
Детка,
ты
знаешь,
что,
может
быть,
пришло
время
чудес.
'Cause
I
ain't
giving
up
on
love
Потому
что
я
не
откажусь
от
любви.
You
know
that
maybe
it's
time
for
miracles
Ты
знаешь,
что,
возможно,
пришло
время
чудес.
'Cause
I
ain't
giving
up
on
love
Потому
что
я
не
откажусь
от
любви.
No,
I
ain't
giving
up
on
us
Нет,
я
не
откажусь
от
нас.
I
just
want
to
be
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой.
'Cause
living
is
so
hard
to
do
Потому
что
жить
так
трудно
When
all
I
know
is
trapped
inside
your
eyes
Когда
все,
что
я
знаю,
заключено
в
твоих
глазах.
The
future
I
cannot
forget
Будущее,
которое
я
не
могу
забыть.
This
aching
heart
ain't
broken
yet
Это
больное
сердце
еще
не
разбито.
Oh,
God,
I
wish
I
could
make
you
see
О,
Боже,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
увидел
...
'Cause
I
know
this
flame
isn't
dying
Потому
что
я
знаю,
что
это
пламя
не
умирает.
So
nothing
can
stop
me
from
trying
Так
что
ничто
не
остановит
меня
от
попыток.
Baby,
you
know
that
maybe
it's
time
for
miracles
Детка,
ты
знаешь,
что,
может
быть,
пришло
время
чудес.
'Cause
I
ain't
giving
up
on
love
Потому
что
я
не
откажусь
от
любви.
You
know
that
maybe
it's
time
for
miracles
Ты
знаешь,
что,
возможно,
пришло
время
чудес.
'Cause
I
ain't
giving
up
on
love
Потому
что
я
не
откажусь
от
любви.
No,
I
ain't
giving
up
on
us
Нет,
я
не
откажусь
от
нас.
Baby,
can
you
feel
it
coming?
Детка,
ты
чувствуешь,
как
это
приближается?
You
know
I
can
hear
it,
hear
every
soul
Ты
знаешь,
что
я
слышу
это,
слышу
каждую
душу.
Baby,
when
you
feel
me
feeling
you
Детка,
когда
ты
чувствуешь,
что
я
чувствую
тебя.
You
know
it's
time
Ты
знаешь,
что
пришло
время.
Baby,
you
know
that
maybe
it's
time
for
miracles
Детка,
ты
знаешь,
что,
может
быть,
пришло
время
чудес.
'Cause
I
ain't
giving
up
on
love
Потому
что
я
не
откажусь
от
любви.
You
know
that
maybe
it's
time
for
miracles
Ты
знаешь,
что,
возможно,
пришло
время
чудес.
'Cause
I
ain't
giving
up
on
love
Потому
что
я
не
откажусь
от
любви.
You
know
that
maybe
it's
time
for
miracles
Ты
знаешь,
что,
возможно,
пришло
время
чудес.
'Cause
I
ain't,
I
ain't
giving
up
on
love
Потому
что
я
не
отказываюсь,
я
не
отказываюсь
от
любви.
No,
I
ain't
giving
up
on
us
Нет,
я
не
откажусь
от
нас.
I
ain't
giving
up
Я
не
сдамся.
No,
I
ain't
giving
up
on
us
Нет,
я
не
откажусь
от
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHANNES ALAIN, SHNEIDER NATASHA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.