Adam Levine - Hob 10 Take Me to the River in G Minor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Levine - Hob 10 Take Me to the River in G Minor




Hob 10 Take Me to the River in G Minor
Хоб 10 Унеси Меня К Реке Ля Минор
Pag-ibig
Любовь.
Gumaganda ang paligid
Мир вокруг прекраснее,
Kung bawat tao
Когда каждый человек
Ay puno ng pag-ibig
Наполнен любовью.
Napapawi ang pighati
Печали уходят,
Masilayan lang ang iyong ngiti
Стоит только увидеть твою улыбку.
O kay gandang isipin
Как чудесно представить
Ang isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Oh, oh, oh
О-о-о,
Oh, oh, ohhhh
О-о-о-о,
Parang isang bulaklak
Словно цветок,
Na ka'y ganda
Такой же прекрасный,
Na inabot mo
Ты даришь
Sa iyong sinisinta
Той, которую любишь.
Ang iyong nilaan na pagmamahal
Любовь, которую ты даришь,
Ang dulot nito ay tunay na ligaya
Приносит истинное счастье.
Pag-ibig na ang susi
Любовь вот ключ,
Nararapat lang ibahagi
Которым нужно делиться.
Gumaganda ang paligid
Мир вокруг прекраснее,
Kung bawat tao
Когда каждый человек
Ay puno ng pag-ibig
Наполнен любовью.
Napapawi ang pighati
Печали уходят,
Masilayan lang ang iyong ngiti
Стоит только увидеть твою улыбку.
O kay gandang isipin
Как чудесно представить
Ang isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Ang isang mundong puno ng pag-ibig
Мир, полный любви.





Writer(s): Roger Larocque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.