Adam Melchor - Don't Invest in Me - traduction des paroles en allemand

Don't Invest in Me - Adam Melchortraduction en allemand




Don't Invest in Me
Investiere nicht in mich
Don′t invest in me / unless its ghosts that make you money / like they do on your TV / could've sworn it was something / whenever your house creaks / turn the corner take a peak / although you thought you heard it speak / it was really nothing
Investiere nicht in mich / außer es sind Geister, die dir Geld einbringen / wie sie es in deinem Fernsehen tun / hätte schwören können, es war etwas / immer wenn dein Haus knarrt / bieg um die Ecke, wirf einen Blick / obwohl du dachtest, du hättest es sprechen hören / es war wirklich nichts
I know this well / I know this all too well
Ich kenne das gut / Ich kenne das allzu gut
I know this well / I know this all too well
Ich kenne das gut / Ich kenne das allzu gut
And so don′t invest in me / I did the books on all returns never seen / and I won't return when I leave / baby hold on to your currency / or anything meaning something to you currently / oh you're something to see / but don′t invest in me
Und deshalb investiere nicht in mich / Ich habe die Bücher über alle nie gesehenen Renditen geführt / und ich werde nicht zurückkommen, wenn ich gehe / Baby, behalte deine Währung / oder alles, was dir gerade etwas bedeutet / oh, du bist ein Anblick / aber investiere nicht in mich
Runnin′ from my senses / legs torn up from jumpin fences / all the denim the top collected / i'm hurtin now / this is my achievement / i′m only lonely when it's convenient / no one earns that sort of treatment / nobody does
Laufe vor meinen Sinnen davon / Beine zerrissen vom Springen über Zäune / all der Jeansstoff, der oben hängenblieb / ich habe jetzt Schmerzen / das ist meine Errungenschaft / ich bin nur einsam, wenn es praktisch ist / niemand verdient eine solche Behandlung / niemand tut das
I know this well / I know this all too well
Ich kenne das gut / Ich kenne das allzu gut
I know this well / I know this all too well
Ich kenne das gut / Ich kenne das allzu gut
And so don′t invest in me / I did the books on all returns never seen / and I won't return when I leave / baby hold on to your currency / or anything meaning something to you currently / oh you′re something to see / but don't invest in me
Und deshalb investiere nicht in mich / Ich habe die Bücher über alle nie gesehenen Renditen geführt / und ich werde nicht zurückkommen, wenn ich gehe / Baby, behalte deine Währung / oder alles, was dir gerade etwas bedeutet / oh, du bist ein Anblick / aber investiere nicht in mich
I never know why I did you wrong
Ich weiß nie, warum ich dir Unrecht getan habe
I never know why I did you wrong
Ich weiß nie, warum ich dir Unrecht getan habe
I never know why I did you wrong
Ich weiß nie, warum ich dir Unrecht getan habe
(I've read the signs)
(Ich habe die Zeichen gelesen)
I never know why I did you wrong
Ich weiß nie, warum ich dir Unrecht getan habe
(I′m used to running them)
(Ich bin es gewohnt, sie zu missachten)
I never know why I did you wrong
Ich weiß nie, warum ich dir Unrecht getan habe
(I know I should′nt cry)
(Ich weiß, ich sollte nicht weinen)
I never know why I did you wrong
Ich weiß nie, warum ich dir Unrecht getan habe
(But i don't wanna hold it in)
(Aber ich will es nicht zurückhalten)
I know this well / I know this all too well
Ich kenne das gut / Ich kenne das allzu gut
I know this well / I know this all too well
Ich kenne das gut / Ich kenne das allzu gut
And so don′t invest in me / I did the books on all returns never seen / and I won't return when I leave / baby hold on to your currency / or anything meaning something to you currently / oh you′re something to me / oh you're something to me / oh you′re something to me / but dont invest in me
Und deshalb investiere nicht in mich / Ich habe die Bücher über alle nie gesehenen Renditen geführt / und ich werde nicht zurückkommen, wenn ich gehe / Baby, behalte deine Währung / oder alles, was dir gerade etwas bedeutet / oh, du bedeutest mir etwas / oh, du bedeutest mir etwas / oh, du bedeutest mir etwas / aber investiere nicht in mich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.