Adam Melchor - More Than Anything - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Melchor - More Than Anything




More Than Anything
Больше всего на свете
My phone is down to one bar
Мой телефон садится,
From building up the energy
Вибрируя от энергии
To yell at me
Твоего крика,
Through my pocket seams
Прорывающегося сквозь ткань кармана
Down the boulevard
Вдоль бульвара.
It's an old friend whose voice it mumbles
Это старый друг, чей голос бормочет
Through the fumbles of
Сквозь помехи
Bad reception's hands
Плохой связи.
That's when I realized
И тут я понял,
When he couldn't stop or start his sentences
Когда он не мог закончить или начать свои фразы,
It wasn't my connection breaking up
Что это не связь прерывалась,
It was him
А он сам.
He said I need you now
Он сказал: "Ты нужна мне сейчас"
More than anything
Больше всего на свете,
More than anything
Больше всего на свете.
Your mind's an empty warehouse
Твой разум - пустой склад,
A facade of broken windows
Фасад с разбитыми окнами,
Where the leaves in the yard grow
Где листья во дворе растут
Older than the wind blows
Дольше, чем дует ветер.
And whenever you go there
И всякий раз, когда ты туда заходишь,
Kept in the cobwebs
Спрятанные в паутине,
Under the front steps live the fears
Под крыльцом живут страхи,
You've exhausted
Которые ты изжила.
You are not the tenant
Ты не арендатор,
You are the patient
Ты пациент,
Swallowing steps just to get
Проглатывающий ступени, чтобы выбраться
Out of the basement
Из подвала.
And how is the view
И как тебе вид?
Is the roof what you're used to
Крыша - это то, к чему ты привыкла?
Being so low with a high that abused you
Быть так низко с кайфом, который тебя разрушал?
He said I need you now
Он сказал: "Ты нужна мне сейчас"
More than anything
Больше всего на свете,
More than anything
Больше всего на свете.
I said my friend you can
Я сказал: "Друг мой, ты можешь
Tell me everything
Рассказать мне всё,
Tell me everything
Рассказать мне всё".
Now when I drive on the parkway at night
Теперь, когда я еду по шоссе ночью,
I still swear I can see your ghost
Я всё ещё клянусь, что вижу твой призрак,
Passing the exit where you used to live
Проезжая мимо съезда, где ты раньше жила.
All I wonder is if you'll ever find home
Всё, о чём я думаю, это найдёшь ли ты когда-нибудь свой дом.
Oh and I said I need you need now
О, и я сказал: "Ты нужна мне сейчас"
More than anything
Больше всего на свете.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.