Adam Melchor - No Way of Knowing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Melchor - No Way of Knowing




No Way of Knowing
Нет Способа Узнать
I have the time, service is good
У меня есть время, связь хорошая,
I'm free to call but I don't think I should
Я могу позвонить, но думаю, не стоит.
You're miles away and I can't get through
Ты за много миль, и я не могу до тебя достучаться.
Maybe our voices will meet sometime soon
Может, наши голоса скоро встретятся.
I guess there's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.
I guess there's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.
You make excuses and maybe they're true
Ты находишь оправдания, и, возможно, они правдивы.
I guess there's no way of knowing
Наверное, нет способа узнать.
Out on the road, state lines approach
В дороге, границы штатов приближаются,
And all of my worries for you take their toll
И все мои переживания о тебе берут свое.
I'm on my own and only God knows
Я один, и только Бог знает,
Who, what, and where your heart's ready to go
К кому, чему и куда готово идти твое сердце.
I guess there's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.
I guess thеre's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.
You make excusеs and maybe they're true
Ты находишь оправдания, и, возможно, они правдивы.
I guess there's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.
Paint me a picture, speak through the lens
Нарисуй мне картину, скажи сквозь объектив,
'Cause I'm seeing something that looks like the end
Потому что я вижу что-то, похожее на конец.
Maybe I'm wrong and it's all in my head
Может быть, я ошибаюсь, и все это у меня в голове.
Just give me one thing to hold on instead
Просто дай мне хоть что-то, за что можно держаться.
Ooh
О-о-о
I guess there's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.
I guess there's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.
You make excuses and maybe they're true
Ты находишь оправдания, и, возможно, они правдивы.
I guess there's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.
I guess there's no way of knowing with you
Наверное, с тобой нет способа узнать.





Writer(s): John Alagia, Adam Harrison Melchor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.