Adam Melchor - Rest Of My Night - traduction des paroles en russe

Rest Of My Night - Adam Melchortraduction en russe




Rest Of My Night
Остаток моей ночи
Drank by myself all alone on a Friday
Пил один, совсем один в пятницу
Just me, it didn't feel right
Без тебя - всё не так, не темно
Selfish and lonely, I think of you only
Эгоист и одинок, думаю лишь о тебе
And there goes the rest of my night
И вот он - остаток моей ночи
Why do I stop myself from living every day
Почему я запрещаю себе жить каждый день
Like it's the last of my life?
Как будто он последний в жизни?
If I were to tell you the things that I wanted to
Если б рассказал тебе всё, что так хотел
There goes the rest of my night
Пропал бы остаток моей ночи
There goes the rest of my night
Пропал бы остаток моей ночи
Why am I scared of the people who love me
Почему я боюсь тех, кто любит меня,
When it's me who pushed them aside
Хотя сам оттолкнул их?
They've never run before, I show them all the door
Они не бежали, но я всем показал дверь
There goes the rest of my night
И вот он - остаток моей ночи
I wish they dragged me out of my palace
Хотел бы, чтоб вытащили из дворца
I've armored like some royal knight
Где скрылся, как рыцарь в броне
Tying my hands up, throw me inside the trunk
Связали б мне руки, кинули в багажник
Take me the rest of my night
Увезли остаток моей ночи
There goes the rest of my night (there goes)
Вот он - остаток моей ночи (вот он)
There goes the rest of my night
Вот он - остаток моей ночи
Sometimes I dream of jumping the sea
Иногда мечтаю сбежать за море
And leaving LA far behind
Покинуть Лос-Анджелес навсегда
Getting my groceries with you at Sainsbury's
Ходить за продуктами с тобой в Сэйнсбери
Do that the rest of my night
Прожить так остаток моей ночи
It gets so wistful, my eyes get mistful
Накатывает грусть, глаза туманят слёзы
And all I can wonder is why (why?)
И лишь один вопрос: зачем? (зачем?)
You're not here next to me like you're supposed to be
Тебя нет рядом, где ты должна бы быть
Spending the rest of your night
Проводить остаток ночи
Oh, and there goes the rest of my night
Ох, вот он - остаток моей ночи
There goes the rest of my night
Вот он - остаток моей ночи
There goes the rest of my night
Вот он - остаток моей ночи





Writer(s): Adam Melchor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.