Adam Mišík - Srouby do hlavy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Mišík - Srouby do hlavy




Srouby do hlavy
Винты в голову
V řádce temnejch domů jen tvý okno svítí
В ряду темных домов лишь твое окно горит,
Celý město šlo dávno spát
Весь город уже давно спит.
Tak si to vem a tu jsem
Ты подумай об этом, ведь я здесь,
A mám to vzdát.
И я не должен сдаваться, нет.
Dál si hlavu lámu mám v vlnobití
Я ломаю голову, внутри меня буря,
Třetí do hry vstoupil mezi nás
Третий лишний встал между нами.
A to vim, tak co teď s tim, chci vrátit čas.
И я это знаю, что теперь с этим делать? Хочу вернуть время вспять.
Zná jen pár fíglů
Он знает всего пару уловок,
Jak se valej holkám šrouby do hlavy
Как вкручивать девчонкам в головы винты.
Pár známejch fíglů
Пару известных уловок,
Ty mu na to skočíš
Ты ведешься на это,
Za pár dní to chlápka otráví.
А через пару дней ему это надоест.
Mám tu ruce v kapsách dlaně se mi potí
Мои руки в карманах, ладони потеют,
Nejvíc ze všeho mám chut' se prát
Больше всего хочется подраться.
Pár na solar a lovu zdar
Пара ударов, и дело сделано,
Tak to bych zvlád.
Вот это я бы смог.
Zná jen pár fíglů
Он знает всего пару уловок,
Jak se valej holkám šrouby do hlavy
Как вкручивать девчонкам в головы винты.
Pár známejch fíglů
Пару известных уловок,
Ty mu na to skočíš
Ты ведешься на это,
Za pár dní to chlápka otráví.
А через пару дней ему это надоест.
Zná jen pár fíglů
Он знает всего пару уловок,
Jak se valej holkám šrouby do hlavy
Как вкручивать девчонкам в головы винты.
Pár známejch fíglů
Пару известных уловок,
Ty mu na to skočíš
Ты ведешься на это,
Za pár dní to chlápka otráví.
А через пару дней ему это надоест.





Writer(s): Jan Fischer, Petr Orm, Pavel Orm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.