Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsi
zářivě
snová,
já
Casanova,
Du
bist
strahlend
wie
im
Traum,
ich
bin
Casanova,
Jsi
lékořicová,
malá
supernova,
Du
bist
wie
Lakritze,
eine
kleine
Supernova,
Jsi
kouzelná
víla,
co
mě
zaklíná,
Du
bist
eine
Zauberfee,
die
mich
verzaubert,
Ukaž
sví
kouzla,
cesta
je
dlouhá!
Zeig
mir
deine
Magie,
der
Weg
ist
lang!
Pojď
blíž,
dobře
víš,
Komm
näher,
du
weißt
genau,
Že
mi
jen
tak
neuletíš,
Dass
du
mir
nicht
einfach
davonfliegst,
A
já
už
tak
dál
nechci
hrát,
uuuuh
Und
ich
will
so
nicht
weiterspielen,
uuuuh
Možná
bloudíme
tmou
(eo,
eo,
eo)
Vielleicht
irren
wir
im
Dunkeln
(eo,
eo,
eo)
A
vím
že
s
tebou
(eo,
eo,
eo)
Und
ich
weiß,
dass
ich
mit
dir
(eo,
eo,
eo)
Letím
do
říše
snů
Ins
Reich
der
Träume
fliege
Kde
nás
nenajdou
Wo
man
uns
nicht
findet
Jsi
moje
Daisy,
má
drahá
lady,
Du
bist
meine
Daisy,
meine
teure
Lady,
Já
jsem
tvůj
Johnny
z
reklam
na
šampóny,
Ich
bin
dein
Johnny
aus
der
Shampoo-Werbung,
Můžeme
mít,
co
budeme
chtít,
Wir
können
haben,
was
wir
wollen,
Má
milá
víš,
stačí
jen
říct...
Meine
Liebe,
du
musst
es
nur
sagen...
Pojď
blíž,
dobře
víš,
Komm
näher,
du
weißt
genau,
Že
mi
jen
tak
neuletíš,
Dass
du
mir
nicht
einfach
davonfliegst,
A
já
už
tak
dál
nechci
hrát,
uuuuh
Und
ich
will
so
nicht
weiterspielen,
uuuuh
Možná
bloudíme
tmou
(eo,
eo,
eo)
Vielleicht
irren
wir
im
Dunkeln
(eo,
eo,
eo)
A
vím
že
s
tebou
(eo,
eo,
eo)
Und
ich
weiß,
dass
ich
mit
dir
(eo,
eo,
eo)
Letím
do
říše
snů
Ins
Reich
der
Träume
fliege
Kde
nás
nenajdou
Wo
man
uns
nicht
findet
Možná
bloudíme
tmou
(eo,
eo,
eo)
Vielleicht
irren
wir
im
Dunkeln
(eo,
eo,
eo)
A
vím
že
s
tebou
(eo,
eo,
eo)
Und
ich
weiß,
dass
ich
mit
dir
(eo,
eo,
eo)
Letím
do
říše
snů
Ins
Reich
der
Träume
fliege
Kde
nás
nenajdou
Wo
man
uns
nicht
findet
Jsi
moje
Daisy,
to
už
víš
Du
bist
meine
Daisy,
das
weißt
du
schon
Dám
ti
ruku
kousek...
Ich
reiche
dir
meine
Hand
ein
Stück...
Na
tvoje
světy
baby
Možná
bloudíme
tmou
(eo,
eo,
eo)
Zu
deinen
Welten,
Baby
Vielleicht
irren
wir
im
Dunkeln
(eo,
eo,
eo)
A
vím
že
s
tebou
(eo,
eo,
eo)
Und
ich
weiß,
dass
ich
mit
dir
(eo,
eo,
eo)
Letím
do
říše
snů
Ins
Reich
der
Träume
fliege
Kde
nás
nenajdou
Wo
man
uns
nicht
findet
Možná
bloudíme
tmou
(eo,
eo,
eo)
Vielleicht
irren
wir
im
Dunkeln
(eo,
eo,
eo)
A
vím
že
s
tebou
(eo,
eo,
eo)
Und
ich
weiß,
dass
ich
mit
dir
(eo,
eo,
eo)
Letím
do
říše
snů,
Ins
Reich
der
Träume
fliege,
Kde
nás
nenajdou,
Wo
man
uns
nicht
findet,
Ohh,
yeah
Oh
Ohh,
yeah
Oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armin Effenberger, Adam Misik
Album
Parfem
date de sortie
16-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.