Adam Naas - Go Slow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Naas - Go Slow




Go Slow
Иди Медленно
Go slow.
Иди медленнее.
So that I can hear everything you're sayin.
Чтобы я мог расслышать всё, что ты говоришь.
Now I know you're goin.
Теперь я знаю, ты уходишь.
You just threw this away.
Ты просто выбросила это.
You know i ain't gonna take it.
Ты знаешь, я этого не приму.
Go Slow.
Иди медленнее.
You know you ain't gonna make it.
Ты знаешь, у тебя ничего не выйдет.
I know.
Я знаю.
I can't make you stay.
Я не могу заставить тебя остаться.
But I'll be hurtin from the heat.
Но мне будет больно от этого жара.
Running from the heat.
Бегу от этого жара.
Well, well, was it something that I said.
Что ж, это было что-то, что я сказал?
I know that it was something I said.
Я знаю, что это было что-то, что я сказал.
From your heat now.
От твоего жара.
I'm going crazy trying hard to forget.
Я схожу с ума, пытаясь забыть.
You know I'm trying to hard forget.
Ты знаешь, как я стараюсь забыть.
From your heat now.
От твоего жара.
Oh I just wanna go back hold on to the way that I was
О, я просто хочу вернуться назад, держаться за то, как было раньше.
Cuz you took away all my young life.
Потому что ты забрала всю мою молодость.
And I hate who I've become from your heat now.
И я ненавижу то, кем я стал от твоего жара.
From your heat it's comin, comin.
От твоего жара накатывает, накатывает волнами.
I know.
Я знаю.
I'm givin in and believin every lie.
Я сдаюсь и верю каждой лжи.
For now, the moon, it's night.
Сейчас, луна, ночь.
I turn off the light.
Я выключаю свет.
But you should put the foundation.
Но ты должна заложить фундамент.
Go slow.
Иди медленнее.
Now.
Сейчас.
With your intimidation.
С твоим запугиванием.
I know.
Я знаю.
You turn away now I'll be hurt from the heat.
Ты отворачиваешься, теперь мне будет больно от этого жара.
Heat.
Жара.
Running from the Heat.
Бегу от этого жара.
Was it something that I said.
Это было что-то, что я сказал?
I know that it was something I said.
Я знаю, что это было что-то, что я сказал.
From your heat now.
От твоего жара.
I'm going crazy trying hard to forget.
Я схожу с ума, пытаясь забыть.
You know I'm trying to hard forget.
Ты знаешь, как я стараюсь забыть.
From your heat now.
От твоего жара.
Oh I just wanna go back hold on to the way that I was
О, я просто хочу вернуться назад, держаться за то, как было раньше.
Cuz you took away all my young life.
Потому что ты забрала всю мою молодость.
And I hate who I've become from your heat now.
И я ненавижу то, кем я стал от твоего жара.
From your heat it's comin, comin.
От твоего жара накатывает, накатывает волнами.
From the heat now.
От твоего жара.
From the heat now, now, now, now.
От твоего жара, жара, жара, жара.
Well, Well, was it something that I said.
Что ж, это было что-то, что я сказал?
I know that it was something I said.
Я знаю, что это было что-то, что я сказал.
From your heat now.
От твоего жара.
Well, I'm going crazy trying hard to forget.
Что ж, я схожу с ума, пытаясь забыть.
You know I'm trying to hard forget.
Ты знаешь, как я стараюсь забыть.
From your heat now.
От твоего жара.
Oh I wanna go back hold on to the way that I was
О, я хочу вернуться назад, держаться за то, как было раньше.
Cuz you took away all my young life.
Потому что ты забрала всю мою молодость.
And I hate who I've become from your heat now.
И я ненавижу то, кем я стал от твоего жара.
Go back...
Вернуться назад...
Go back...
Вернуться назад...
From your heat now.
От твоего жара.
I just wanna go back. Go back. Go back.
Я просто хочу вернуться назад. Вернуться назад. Вернуться назад.
Go back...
Вернуться назад...
Go back...
Вернуться назад...





Writer(s): Patrice Focone, Adam Naas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.