Adam Oh - COME CLEAN - traduction des paroles en russe

COME CLEAN - Adam Ohtraduction en russe




COME CLEAN
ПРИЗНАТЬСЯ
Okay Joel that's fye!
Окей, Джоел, это круто!
If I
Если я
Come clean with the truth
Признаюсь во всём,
I know that no matter what you're cutting me loose
То знаю, что ты бросишь меня не раздумывая.
I swear I'll
Клянусь, я
Dig deep into my core
Загляну глубоко в свою душу.
Guilty so I'm hiding it by loving you more
Я виноват, поэтому скрываю это, любя тебя ещё сильнее.
But once the cat is out the bag
Но как только правда раскроется,
There ain't no way you'll take me back (nah)
Ты меня точно не примешь обратно (нет).
I hold this knowledge over you (I do)
Я храню этот секрет от тебя (да).
Honestly it's me who can't handle the truth
Честно говоря, это я не смогу справиться с правдой.
I'd like to say that I'm loyal but that's a lie (why?)
Я бы сказал, что я предан тебе, но это ложь (почему?)
My oh my, how my eyes go wide, when a (huh) walk by
Боже мой, как у меня разбегаются глаза, когда мимо (а?) проходит (девушка).
It's over, you caught me, I'm sorry
Всё кончено, ты поймал меня, прости.
I'm not myself before I've had my morning coffee
Я не в себе, пока не выпью утренний кофе.
I gotta back up, better back-track
Мне нужно отступить, лучше отступить.
Gone bad got the *bleep* in my backpack
Всё плохо, у меня заначка в рюкзаке.
I know what I would do for a Klondike
Я знаю, на что бы я пошёл ради Клондайка.
But like what is the risk if I tap that?
Но каков риск, если я рискну?
I gotta get all my priorities straight
Мне нужно расставить приоритеты.
And leave all of my demons way down in a ditch
И оставить всех своих демонов где-нибудь в канаве.
I'd rather be broke as hell with a clear conscious
Я лучше буду нищим с чистой совестью,
Than a guilty one when I'm rich
Чем богатым и виноватым.
If I
Если я
Come clean with the truth (mm)
Признаюсь во всём (мм),
I know that no matter what you're cutting me loose
То знаю, что ты бросишь меня не раздумывая.
I swear I'll
Клянусь, я
Dig deep into my core (yuh)
Загляну глубоко в свою душу (ага).
Guilty so I'm hiding it by loving you more
Я виноват, поэтому скрываю это, любя тебя ещё сильнее.
But once the cat is out the bag (yeah, yeah, yeah)
Но как только правда раскроется (да, да, да),
There ain't no way you'll take me back (nah)
Ты меня точно не примешь обратно (нет).
I hold this knowledge over you (I do)
Я храню этот секрет от тебя (да).
Honestly it's me who can't handle the truth
Честно говоря, это я не смогу справиться с правдой.
If I
Если я
Come clean with the truth
Признаюсь во всём,
I know that no matter what you're cutting me loose
То знаю, что ты бросишь меня не раздумывая.
I swear I'll
Клянусь, я
Dig deep into my core
Загляну глубоко в свою душу.
Guilty so I'm hiding it by loving you more
Я виноват, поэтому скрываю это, любя тебя ещё сильнее.
But once the cat is out the bag
Но как только правда раскроется,
There ain't no way you'll take me back
Ты меня точно не примешь обратно.
I hold this knowledge over you
Я храню этот секрет от тебя.
Honestly it's me who can't handle the truth
Честно говоря, это я не смогу справиться с правдой.





Writer(s): Adam Orringer-hau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.