Adam Oh - TIMES TWO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Oh - TIMES TWO




Okay Joel that's fye
Ладно, Джоэл, это к твоему сведению
Shxrkz dripping that sauce, yeah
Shxrkz капает этим соусом, да
Look
Смотри
Check hit and it chipped my tooth (my tooth)
Контрольный удар, и он выбил мне зуб (мой зуб)
New Rolex on my wrist times two (times two)
Новый "Ролекс" на моем запястье, умноженный на два (умножить на два)
Sorry I ain't mean to ignite you (oo)
Извини, я не хотел тебя разжигать (оо)
But tell me really did I invite you (nah)
Но скажи мне, действительно ли я приглашал тебя (нет)
Show-stopping like the remote button (remote button)
Остановка показа, как с помощью кнопки дистанционного управления (remote button)
Globetrot balling how the fuck I'm coming (fuck I'm coming)
Globetrot балуется, как, черт возьми, я кончаю (черт возьми, я кончаю)
Cold-cocking if you push my buttons
Холодный взвод, если ты нажмешь на мои кнопки
Pedal to the medal and I hit the ground running
Нажми на педаль, чтобы завоевать медаль, и я с ходу возьмусь за дело
Put in the evil in Knievel I'm easily spotted stunting
Если добавить зло в Книвеле, то меня легко заметить отстающим в росте
Slip a sneaky couple bars in they'll probably suspect it's nothing
Подсуньте украдкой пару батончиков, они, вероятно, заподозрят, что это ерунда
Til they listen little closer and start to pick up the lyrics
Пока они не прислушаются повнимательнее и не начнут улавливать текст песни
Then they'll know I'm even hotter than their coffee pots or Keurig's
Тогда они поймут, что я еще горячее, чем их кофейники или "Кьюриг".
I'm impossibly and probably product of pure persistence
Я невероятно и, вероятно, продукт чистого упорства
How you calling me a dick
Как ты можешь называть меня мудаком
But that's precisely what you're missing from me
Но это именно то, чего тебе не хватает во мне
I send a XO text but ain't no kisses from me (mwah)
Я отправляю сообщение старшему, но от меня нет поцелуев (м-да)
Big sales only time they getting digits from me
Большие продажи случаются только тогда, когда они получают от меня цифры
I do a lot of shit you won't approve of, I'm cool with it
Я делаю много дерьма, которое ты не одобришь, меня это устраивает
I been through the pain of like a thousand ankle scooter whips
Я пережил боль от тысячи ударов скутером по лодыжкам
No amount of glue around your music gon get you to stick
Никакое количество клея вокруг вашей музыки не заставит вас приклеиться
But I got hella hits them bitches filling up computer chips
Но у меня есть хелла, которая бьет по этим сучкам, заправляя компьютерные чипы
It's ludicrous if you insinuating that I'm losing it
Это нелепо, если ты намекаешь, что я теряю самообладание
I'm usually hot as hell and that's ironic cause I'm cool with it
Обычно я чертовски горяч, и в этом есть ирония судьбы, потому что меня это устраивает
I'm loose up off the Goose and tryna slide just like some lubricant
Я отрываюсь от гуся и пытаюсь скользить, как какая-нибудь смазка
I Uber'd to the crib because I got to see it through with it, I do
Я отправился в кроватку, потому что должен был довести это до конца, я действительно
Check hit and it chipped my tooth (my tooth)
Контрольный удар, и он выбил мне зуб (мой зуб)
New Rolex on my wrist times two (times two)
Новый "Ролекс" на моем запястье, умноженный на два (умножить на два)
Sorry I ain't mean to ignite you (oo)
Извини, я не хотел тебя разжигать (оо)
But tell me really did I invite you (nah)
Но скажи мне, действительно ли я приглашал тебя (нет)
Show-stopping like the remote button (remote button)
Остановка показа, как с помощью кнопки дистанционного управления (remote button)
Globetrot balling how the fuck I'm coming (fuck I'm coming)
Globetrot балуется, как, черт возьми, я кончаю (черт возьми, я кончаю)
Cold-cocking if you push my buttons
Холодный взвод, если ты нажмешь на мои кнопки
Pedal to the medal and I hit the ground running
Нажми на педаль, чтобы завоевать медаль, и я с ходу возьмусь за дело
Check hit and it chipped my tooth (my tooth)
Контрольный удар, и он выбил мне зуб (мой зуб)
New Rolex on my wrist times two (times two)
Новый "Ролекс" на моем запястье, умноженный на два (умножить на два)
Sorry I ain't mean to ignite you (oo)
Извини, я не хотел тебя разжигать (оо)
But tell me really did I invite you (nah)
Но скажи мне, действительно ли я приглашал тебя (нет)
Show-stopping like the remote button (remote button)
Остановка показа, как с помощью кнопки дистанционного управления (remote button)
Globetrot balling how the fuck I'm coming (fuck I'm coming)
Globetrot балуется, как, черт возьми, я кончаю (черт возьми, я кончаю)
Cold-cocking if you push my buttons
Холодный взвод, если ты нажмешь на мои кнопки
Pedal to the medal and I hit the ground running
Нажми на педаль, чтобы завоевать медаль, и я с ходу возьмусь за дело





Writer(s): Adam Oh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.