Adam Oh - UK GARAGE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Oh - UK GARAGE




Coming out with a vision, queer eye
Выхожу с видением, странным взглядом
Dear di- I mean journal it appears I'm
Дорогая ди - я имею в виду журнал, похоже, я
So fly at all times, clear skies
Так что летайте всегда, чистое небо
Spreading knowledge to the kids like Bill Nye
Распространять знания среди таких детей, как Билл NYE
Music-making caucasian, white noise
Музицирующий кавказец, белый шум
Hip-hop get a few nice white boys
Хип-хоп привлекает нескольких симпатичных белых парней
Adam Oh, Harlow, just to name two
Адам О, Харлоу, просто назову двоих
And the one who dissed Clarence (wait, who?)
И тот, кто оскорбил Кларенса (подождите, кто?)
Boo-hoo you don't think how I do
Бу-у-у, ты не думаешь о том, что я делаю
Got a nice IQ so I spit so smooth
У меня хороший IQ, поэтому я так гладко плююсь
Lemme talk my shit that's what I been through
Дай мне выговориться, вот через что я прошел.
Like Herc put in work mic check one two
Как Герк включил рабочий микрофон, проверь раз, два
For dessert cut a verse make a banger or two
На десерт порежь куплет сделай пару сосисок
Need a show with a crowd that go cray to the tunes
Нужно шоу с толпой, которая сходит с ума от мелодий
Fuck around cop a crib in the Bay with a view
Трахаться в хлеву в бухте с прекрасным видом
Your sound need God, go pray to the dude
Твоему звуку нужен Бог, иди помолись этому чуваку
Wait pray to the woman
Подожди, помолись этой женщине
Cause I know that Ariana's onto something
Потому что я знаю, что Ариана что-то замышляет
I ain't really with the guessing and assumptions
На самом деле я не сторонник догадок и предположений
You think you know me cause my Instagram is public?
Ты думаешь, что знаешь меня, потому что мой Instagram общедоступен?
Sorry hun you got a big storm coming
Извини, милая, но у тебя надвигается сильный шторм
Making it precipitate with some hundreds
Заставляя его выпадать в осадок с несколькими сотнями
Whatever shit you gotta say I'm above it
Что бы ты ни говорил, я выше этого.
Like I'm looking down at y'all from the summit
Как будто я смотрю на вас всех сверху вниз
It's a view few could stomach
Это зрелище мало кто смог бы переварить
On top soon, I'm with your boo bumping UK garage
Скоро я буду на вершине, вместе с твоей подружкой в британском гараже.
I could open your mind take you to Kamar Taj
Я мог бы открыть твой разум, отвезти тебя в Камар-Тадж
Strange, I lost track of time somehow I'm twenty one
Странно, я почему-то потерял счет времени, мне двадцать один.
Monsoon damage I do, each drop like thun thun thun
Я наношу урон от муссонов, каждая капля похожа на тун-тун-тун
Couldn't rain on my parade with a bucket
Не смог бы дождь из ведра омыть мой парад
Shoot a movie fuck it put it in the budget
Снимай фильм, к черту все это, включи его в бюджет
Taking risk can't die pondering what ifs
Рискуя, нельзя умереть, размышляя о том, что если
Take a piss on your judgement
Плевать на твои суждения
Swish won't miss on a beat I'm buzzing
Свист не пропустит ни секунды, я жужжу
Mix Swiss Miss in the mug I love it, cocoa
Смешайте в кружке Swiss Miss, я люблю это, какао
Boutta blow like puffs no bluffing
Бутта выдувает, как затяжки, никакого блефа
Food on my plate intake had to up it
Количество еды на моей тарелке должно было увеличиться
Carb-load on the hotel blueberry muffins
Черничные маффины с высоким содержанием углеводов в отеле
Costco need bulk for the low get faded
Costco нужен объем, чтобы низкие цены выцвели
Got hits like Mike-Will-Made-It why you sleeping like Nyquil taking
Есть такие хиты, как Mike-Will-Made-It, почему ты спишь, как Найквил, принимая
Give the boy a mic I'll make it
Дай парню микрофон, я сделаю это
E-Every song I write I made it
E-Каждую песню, которую я пишу, я создаю сам.
Move it to the right hallway it
Переместите его в правый коридор, и он
Move it to the left switch lane it
Переместите его влево, переключите полосу движения
Cutting so precise switchblade it
Режет так точно, что выкидной нож его
Music got groove like eighties
Музыка стала ритмичной, как в восьмидесятых
Y'all a little too outdated
Вы все немного устарели
Sea of antiques old navy
Море антиквариата old navy
Moneyball moves load bases
Денежный шар перемещает базы загрузки
Upgrade to the stu with my favorite
Перейди на stu с моим любимым
Artists ah ooh at the cadence
Артисты ахают в ритме
Skip to the Louis store baby that's Louis Vuitton
Беги в магазин Louis, детка, это Louis Vuitton
I'm copping like two at a time
Я ловлю сразу двоих
I'm shopping unusual finds, my fit like my music divine
Я покупаю необычные находки, моя фигура подобна моей божественной музыке
The cash and I mutually bond
Наличные и я взаимно связаны
I be where the gang is like Khan
Я буду там, где банда, как Хан
I'm independent like ruby or diamond
Я независима, как рубин или бриллиант
I just do it hope Nike don't mind
Я просто делаю это, надеюсь, Найк не возражает
It used to be do for the Vine
Раньше это было сделано для виноградной лозы
Now for the youth I provide
Теперь что касается молодежи, которую я обеспечиваю
Wisdom and truth to advise
Мудрость и истина в советах
People to do with they life
Люди, имеющие отношение к своей жизни
Exactly whatever they like
Именно то, что им нравится
Impressing your parents and getting all A's ain't your purpose on Earth that's a system That someone designed
Производить впечатление на своих родителей и получать все пятерки - это не ваша цель на Земле, это система, которую кто-то разработал
On top soon, I'm with your boo bumping UK garage
Скоро я буду на вершине, вместе с твоей подружкой в британском гараже.
I could open your mind take you to Kamar Taj
Я мог бы открыть твой разум, отвезти тебя в Камар-Тадж
Strange, I lost track of time somehow I'm twenty one
Странно, я почему-то потерял счет времени, мне двадцать один.
Monsoon damage I do, each drop like thun thun thun
Я наношу урон от муссонов, каждая капля похожа на тун-тун-тун
All that hate is decaying your being
Вся эта ненависть разлагает ваше существо
You projecting your deep inner demons
Ты проецируешь своих глубоких внутренних демонов
I could see it it don't take a genius
Я мог бы это понять, для этого не нужно быть гением
I just happen to be one, convenient
Так уж случилось, что я один из них, удобный
You know Oh with the flow he the cleanest
Ты знаешь, что в потоке он самый чистый
Mop you up like im Tisakorean
Вытру тебя, как будто я тисакорейец
Star-shit had to plan it like Venus
Звездное дерьмо должно было спланировать это, как Венера
Starships I'm fly took a beach trip to the keys quick
Звездолеты, на которых я летаю, быстро отправились на пляж к ключам
Belly of the beast is where I was until they ran up my releases
Брюхо зверя - вот где я был, пока они не опубликовали мои релизы
Big shoes imma fill no creases
Большие ботинки не будут заламываться
Writing like I'm tryna form my thesis
Пишу так, словно пытаюсь сформулировать свою диссертацию
In the VIP they treating me elitist
В VIP-зале ко мне относятся как к элите
Cheesin' like the middle of a quiche is
Сыр, похожий на середину пирога с заварным кремом, - это
Drop down now it's Megan how your knees is
Опустись, Меган, теперь ясно, какие у тебя колени.
Throw it back on some Black Eyed Peas shit, E.N.D bitch
Верни это к какому-нибудь дерьму из Black Eyed Peas, сучка из E.N.D





Writer(s): Adam Oh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.