Paroles et traduction Adam Sandler - The Excited Southerner Gets Pulled Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Excited Southerner Gets Pulled Over
Взволнованный южанин остановлен полицейским
(Adam
Sandler):
(Адам
Сэндлер):
And
now
the
excited
Southerner
gets
pulled
over
by
a
cop.
А
сейчас
взволнованный
южанин
остановлен
полицейским.
Do
you
realize
how
fast
you
were
going
sir?
Вы
понимаете,
с
какой
скоростью
вы
ехали,
сэр?
{Excited
Southerner):
{Взволнованный
южанин}:
Yes.yes
I
do...
and
uh
there
is
an
explanation
for
that...
first
of
all.let
me
Да...
да,
понимаю...
и,
э-э,
этому
есть
объяснение...
во-первых,
позвольте
мне
start
off
by
saying...
I...
I...
I...
I...
I...
you...
you...
you...
you...
work
very
начать
с
того,
что...
я...
я...
я...
я...
я...
вы...
вы...
вы...
вы...
очень
усердно
работаете...
hard...
and
I
do
respect
what
you
do...
protectin
and
uh
и
я
уважаю
то,
что
вы
делаете...
защищаете
и,
э-э,
servin...
I...
I...
I...
speedometer...
got
the...
lead
foot...
you
got
the
radar
служите...
я...
я...
я...
спидометр...
нога
тяжёлая...
у
вас
радар...
gun...
not
reliable...
I...
I...
got
the
diarrhea...
got
to...
get
home.for
он
ненадёжен...
я...
я...
у
меня
диарея...
мне
нужно...
добраться
домой.
ради...
the...
whoo...
it...
uh...
it
pregnant
wife...
she's
at
the
hospital
right
ох...
моей...
э-э...
беременной
жены...
она
сейчас
в
больнице...
now...
giving
birth
to
twins...
I
gotta
get
there...
got...
the
guy
next
to
me
рожает
двойню...
я
должен
быть
там...
этот
парень
рядом
со
мной...
was...
going
faster
than
me...
just
keeping
up...
with
the
traffic...
my
ехал
быстрее
меня...
я
просто
держался...
в
потоке...
мой
cousin's...
also
a
state
trooper...
in
New
Jersey...
maybe
you
could
talk
to...
a
двоюродный
брат...
тоже
дорожный
полицейский...
в
Нью-Джерси...
может,
вы
могли
бы
поговорить
с...
tree
branch
was...
covering
the
speed
limit
sign...
with
a...
and
a
truck
was
ветка
дерева...
закрывала
знак
ограничения
скорости...
и
грузовик
ехал
tailgating
me...
I
just
hope...
мне
в
хвост...
я
просто
надеюсь...
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah.
Here's
your
ticket.
Save
it
for
the
judge.
Да-да-да-да-да.
Вот
ваш
штраф.
Сохраните
его
для
судьи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Sandler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.