Adam Sandler - Whitey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Sandler - Whitey




Whitey
Беляк
Oh they day cant begin
Ох, мой день не начнётся,
Till the gard lets me in
Пока охранник не впустит меня,
Then I walk for some exersise
Затем я пройдусь немного, чтобы размяться,
In less then a snap
В мгновение ока
I complete my daily lap
Я завершаю свой ежедневный круг,
Then it's time to SOCILIZE
А затем наступает время ОБЩЕНИЯ
I see Raidy and Ruth
Я вижу Рэйди и Рут
At the Information Booth
У информационного стенда,
Have rigged the hearing lady
Они разыгрывают слабослышащую даму,
At Ben and Jerry's Shake
У стойки с коктейлями Ben and Jerry's
Then I go to Pet Land
Затем я иду в зоомагазин,
Where the manager stands
Где стоит менеджер,
Has about to be the dangorous stake
Который вот-вот станет опасной ставкой
Then I pass the tie rack
Затем я прохожу мимо стеллажа с галстуками
On my way to Radioshack
По пути в Radioshack,
Where I pretent to be a Hollywood Star
Где я притворяюсь голливудской звездой,
I try to walk like John Wayne
Я пытаюсь ходить как Джон Уэйн,
While singing in the rain
Поёт под дождём,
And the Janitor laughs all the time!
А уборщик всё время смеётся!
A little bit later,
Чуть позже,
All the flash and the painter
Весь этот блеск и маляр,
Was so high I had to close my eyes
Был настолько высок, что мне пришлось закрыть глаза
He takes his 11: 30 crap
Он справляет свою нужду в 11:30
Then go over to the Gap
Затем я иду в Gap,
And try clothes on for kids my size
И примеряю одежду для детей моего размера
You want to go to Panda Express?
Хочешь пойти в Panda Express?
Their spicey Chicken is the best!
Их острая курица - лучшая!
Go to Instant Barrel for a medium drink
Сходим в Instant Barrel за средним напитком,
Cause their staff is really nice
Потому что их персонал очень мил,
And they only use cubed ice
И они используют только кубиковый лёд,
Which is better then chushed I THINK
Который лучше, чем колотый, Я ДУМАЮ
Bangle lesson nothing sees (?)
На уроке игры на банджо ничего не видно (?)
Look for chocolate heri-ings (?)
Ищу шоколадные селёдки (?)
Cuz he les me take a quich cat nap
Потому что он позволяет мне вздремнуть,
He says he misses his daughter
Он говорит, что скучает по дочери,
Puts my hand in warm water
Кладет мою руку в теплую воду,
And I wake up with a WET YELLOW LAP
А я просыпаюсь с МОКРЫМИ ЖЁЛТЫМИ КОЛЕНАМИ
Footlocker is my last stop
Footlocker - моя последняя остановка,
Where I have to go and shop
Где мне нужно идти и покупать,
For some clean passings couples at a nice price
Несколько чистых проходов парам по хорошей цене
Cuz when I leave the mall,
Потому что, когда я ухожу из торгового центра,
I 'reff' Youth League BASKETBALL
Я сужу молодёжную лигу по БАСКЕТБОЛУ,
And to look your best... never hurts
И выглядеть наилучшим образом... никогда не помешает
But the greatest thing of all
Но самое главное,
If the truth be told
По правде говоря,
Here at the mall its never too hot or cold
Здесь, в торговом центре, никогда не бывает слишком жарко или холодно,
Cuz they were smart enough to make it truckin tall
Потому что они были достаточно умны, чтобы сделать его чертовски высоким
.At the mall, at the mall, AT THE MALL!
торговом центре, в торговом центре, В ТОРГОВОМ ЦЕНТРЕ!
SHA-LA-LA!
ША-ЛА-ЛА!





Writer(s): Adam Sandler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.