Adam Tas - Wenslys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Tas - Wenslys




Wenslys
Пожелания
Vanaand sal ek jou soek
Сегодня вечером я буду искать тебя
Oor ñ flikkerende kers
Над мерцающей свечой
Vanaand sal ek jou roep
Сегодня вечером я буду звать тебя
Oor ñ onvoltooide vers.
Недописанным стихом.
Want ons harte het geweet
Ведь наши сердца знали
Wat ons gewetes wou vergeet
То, что наша совесть хотела забыть
En dis moeilik vir ñ hart
И это тяжело для сердца
Sonder om vir hom te breek.
Не разбиваясь при этом.
Ek wens vir jou
Я желаю тебе
Lemoenbloeisels uit ñ mooi vallei
Цветы апельсина из прекрасной долины
En skadubome langs die pad
И тенистые деревья вдоль дороги
Voor ons verder ry
Прежде чем мы поедем дальше
Drome sonder heinings
Мечты без оград
Liefde sonder seerkry
Любовь без боли
En ñ kamer in jou hart
И комнату в твоем сердце
Waar ñ engel kan gaan bly.
Где ангел сможет поселиться.
Aan die einde van my asem
На последнем вздохе
Sal die woorde wat ek moet
Скажу слова, которые должен сказать
Wat ek nou soos ñ offer
Которые сейчас, как жертву
By jou voete neer wou lê.
К твоим ногам хотел положить.
Maar my lag voel soos ñ leuen
Но мой смех как ложь
Wat die werklikheid wegsteek
Скрывающая реальность
En net jy en jy alleen
И только ты, и ты одна
Sal ooit hierdie waarheid weet.
Когда-либо узнаешь эту правду.
Ek wens vir jou
Я желаю тебе
Lemoenbloeisels uit ñ mooi vallei
Цветы апельсина из прекрасной долины
En skadubome langs die pad voor ons
И тенистые деревья вдоль дороги, прежде чем мы
Verder ry
Поедем дальше
Drome sonder heinings
Мечты без оград
Liefde sonder seerkry en ñ kamer in jou hart waar ñ engel kan gaan bly.
Любовь без боли и комнату в твоем сердце, где ангел сможет поселиться.
Sal jy vanaand vir oulaas
Вдохнешь ли ты в меня сегодня в последний раз
My asem kom blaas
Мое дыхание
Sodat ek nog net eenkeer
Чтобы я мог еще один раз
ñ gedig oor jou lyf kan blaas
Стихотворение на твоем теле написать
En heelnag langs jou sit
И всю ночь рядом с тобой сидеть
Want die somers te verjaag
Прогоняя лето
En hopeloos te bid
И безнадежно молить
Vir ñ tweede kans vir ñ tweede kans.
О втором шансе, о втором шансе.
Ek wens vir jou
Я желаю тебе
Lemoenbloeisels uit ñ mooi vallei
Цветы апельсина из прекрасной долины
En skadubome langs die pad
И тенистые деревья вдоль дороги
Voor ons verder ry
Прежде чем мы поедем дальше
Drome sonder heinings
Мечты без оград
Liefde sonder seerkry
Любовь без боли
En ñ kamer in jou hart
И комнату в твоем сердце
Waar ñ engel kan gaan bly.
Где ангел сможет поселиться.





Writer(s): Kobus Bezeuidenhoud, Adam Tas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.